Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "касается меня" на английский

as for me
about me
personally
for one
as far as I'm
concerns me
comes to me
got to do with me
as for myself
between me
For my part

Предложения

Что касается меня, Аарон и доктор Розен расстались.
As for me, Aaron and Dr. Rosen split up.
Что касается меня, я открою небольшое дело.
As for me, I'll have a small business.
Всё, что он делает, не касается меня.
Whatever he's doing isn't about me.
Это касается меня, ты бросаешь меня с этими тупицами.
It's about me and how you are abandoning me to these squares.
Что касается меня, то меня она осуждает.
Personally, she doesn't approve of me.
Что касается меня, с меня хватит быть твоей маленькой шпионкой.
And as for me, I am done being your little spy.
Что касается меня, я искала свою мечту.
As for me, I was looking for something big.
Что касается меня, я твердо решил бежать при первой же возможности.
As for me, I decided to escape as soon as possible.
Что касается меня, то я запомню это путешествие...
As for me, keep this trip as a memory...
Что касается меня, я пришла, чтобы вернуть команду мужчин, которых одолжила вам.
As for me, I've come to reclaim the team of men I loaned you.
А что касается меня, то мне все равно.
As for me, I don't care.
Что касается меня, я не знаю.
As for me, I don't know.
Что касается меня, есть кое-какие перемены.
As for me, well, some things change.
Что касается меня, то я ем как обычно.
As for me, I'm eating the same as always.
Что касается меня, было бы преуменьшением сказать, что я всю жизнь мечтал овладеть Обелиском, обуздать его силу.
As for me, well, it would be an understatement to say that I've waited my whole life to get possession of the Obelisk, to harness its power.
Что касается меня, Я наконец пришел, даже если уже было поздновато.
As for me, I finally came through, even if it was a little late.
Что касается меня, то я положу свою жизнь, чтобы защитить его.
As for me, I'll stake my life on protecting him.
Что касается меня то будь, что будет.
As for me I'm just going with it.
Ну а что касается меня, я защищу себя в будущем.
As for me, I'll protect myself in the future.
Если это имеет какое-либо отношение к кристаллам, это касается меня.
If it has anything to do with the artifacts, it concerns me.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 428. Точных совпадений: 428. Затраченное время: 185 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo