Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "каталогизировать" на английский

Искать каталогизировать в: Oпределение Спряжение Синонимы
catalogue
catalog
cataloguing
catalogued
И как аспирант это была моя обязанность сортировать и каталогизировать позвонки.
And as a doctoral candidate, it was my job to sort and catalogue the vertebrae.
Ну, может быть, мы можем помочь вам каталогизировать их.
Well, maybe we could help you catalogue them.
Он верил, что можно в действительности каталогизировать человеческое лицо.
He believed that he could, in fact, catalog the human face.
Еще день, чтобы каталогизировать улики.
Then another day to catalog evidence,
Он проанализировать и каталогизировать их за то, что вы называете его, базы данных.
He'd analyse and catalogue it for his, what you call it, database.
Занимающий эту должность сотрудник будет обрабатывать, каталогизировать и делать доступными материалы, поступающие в Секцию из миссий по поддержанию мира.
The incumbent of the position will process, catalogue and make accessible the records transferred to the section by peacekeeping missions.
Библиотечные работники также предпринимают попытки каталогизировать наборы данных, однако зачастую им не удается привести пользователей непосредственно к наборам данных.
Librarians are also making attempts to catalogue datasets yet often do not manage to lead the users directly to the datasets.
Хотя Специальный докладчик предпринял похвальную попытку каталогизировать все пермутации такой взаимосвязи, предложив формулировку для каждой из них, она не уверена, что такое стремление является желательным или необходимым.
Although the Special Rapporteur had made a laudable attempt to catalogue all the permutations of that relationship, with a formulation for each, she was not sure that such an endeavour was either desirable or necessary.
Функции генерирования знаний и управления ими в системе ПРООН были рассредоточены, и при этом отсутствовала централизованная система, позволяющая каталогизировать и обеспечить доступ ко всем опубликованным документам.
Knowledge production and management were dispersed within UNDP, and there was no centralized system to catalogue and make available all the published documents.
а) носителям традиционных знаний следует документировать, каталогизировать, использовать и надлежащим образом распространять эти знания в целях содействия планированию мер по снижению климатических рисков и адаптации к ним;
Holders of traditional knowledge should document, catalogue, use and, as appropriate, disseminate this knowledge to assist climate risk reduction and adaptation planning;
В качестве альтернативы разработке руководящих положений и типовых положений, возможно, было бы целесообразно подготовить в соответствии с предложением Исследовательской группы каталогизировать примеры положений, содержащихся в соответствующих договорах, и привлечь внимание государств к тому толкованию, которое придается им различными арбитражными решениями.
As an alterative to developing guidelines and model clauses, it might be useful, as suggested by the Study Group, to catalogue the examples of clauses contained in relevant treaties and to draw the attention of States to the interpretation given to them by various arbitral awards.
Библиотека планирует, обеспечивая доступ через ЮНБИС, каталогизировать страницы системы Организации Объединенных Наций в Интернете и работает над созданием интерактивного доступа к файлам изображений, содержащим карты Организации Объединенных Наций.
The Library plans to catalogue the United Nations system's Internet sites, providing access through UNBIS, and is creating on-line access to the image files of United Nations maps.
Поскольку юридическое лицо-концессионер обычно создает отдельное юридическое лицо в принимающей стране, было бы полезно каталогизировать различные типы компаний и пределы ответственности их членов в каждом конкретном случае.
Since a concessionaire entity often gave rise to an independent legal entity in the host country, a catalogue of different types of companies and the extent of the members' liability in each case would be useful.
Вы собираетесь каталогизировать для нас всю коллекцию?
You're going to catalogue that whole collection for us, aren't you?
Похвальная попытка каталогизировать безумие вчерашней снежной бури.
A commendable attempt to catalog the blizzard's madness.
Накоплено также значительное количество архивных данных, которые необходимо каталогизировать и к которым следует обеспечить широкий доступ.
There was also a significant amount of archived data that should be catalogued and made widely available.
Доктор Фуентес, вы закончили каталогизировать повреждения жертвы?
Dr. Fuentes, have you finished cataloguing the victim's injuries?
Хотя система управления медийными активами может частично поддерживать взятые из других источников материалы и обеспечивать оперативный поиск и извлечение мультимедийных активов, аудиовизуальное наследие Организации Объединенных Наций необходимо в первую очередь надлежащим образом оцифровать, каталогизировать и индексировать.
While the media assets management system can support in part the migrated material and offer the timely search and retrieval of multimedia assets, the United Nations audio-visual heritage must first be properly digitized, catalogued and indexed.
Записывать джинглы, репетировать песни, каталогизировать альбомы.
Writing the jingles, rehearsing the singers, cataloguing the albums.
Во избежание дублирования усилий в этом документе нужно будет полностью каталогизировать все направления уже проводимой работы по улучшению качества железнодорожных перевозок.
To avoid duplication, this document should review the work already undertaken to improve the quality of rail transport.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 42 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo