Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "каторжные работы" на английский

Искать каторжные работы в: Oпределение Синонимы
hard labour
penal servitude
forced labor
forced labour
Уголовным законодательством Украины каторжные работы в качестве наказания за совершенные преступления не предусмотрены.
The penal laws of Ukraine do not provide for hard labour as a punishment for offences committed.
Уголовным законодательством Азербайджанской Республики в качестве наказания за совершение преступления каторжные работы не предусмотрены.
The criminal law of the Republic of Azerbaijan does not provide hard labour as the penalty for any offence.
За первое преступление предусмотрены краткосрочные каторжные работы, а за последнее - тюремное заключение.
The former offence is punished by short-term hard labour and the latter by a prison sentence.
Следует отметить, что такое наказание, как каторжные работы, в Джибути больше не применяется.
Note that the punishment of hard labour no longer exists in Djibouti.
Это правонарушение относится к тяжким преступлениям, наказанием за которое являются каторжные работы.
This offence is classified as a serious crime for which the penalty is a fixed term of hard labour.
Теоретически "каторжные работы" являются одним из видов наказания и предполагают нечто большее, чем просто выполнение трудовой повинности в специальном учреждении.
In theory, "hard labour" refers to a form of punishment and suggests more than mere institution work assignments.
Законы Судана исключают применение таких наказаний, как каторжные работы, при этом Закон об уголовном процессе квалифицирует принудительный труд в качестве преступления.
Punishments such as hard labour are not provided for in the laws of the Sudan, and according to the Criminal Act forced labour is a crime.
Смертная казнь, а также пожизненное тюремное заключение, каторжные работы, высылка из страны и жестокое наказание запрещены Конституцией 1988 года.
Death penalties were prohibited by the Constitution of 1988, as well as life imprisonment, hard labour, banishment, and cruel punishment.
В результате пересмотра законодательства оно было дополнено рядом положений, согласно которым пытки расцениваются как преступление, отменяются каторжные работы, а заключенным гарантируются их права.
A legislative review added a number of provisions, defining torture as a crime, abolishing hard labour and guaranteeing prisoners' rights.
Джамахирийское общество запрещает наказания, унижающие человеческое достоинство и угрожающие жизни человека, такие, как каторжные работы и длительные сроки тюремного заключения.
Jamahiri society prohibits penalties that detract from human dignity and are detrimental to human well-being, such as hard labour and long-term imprisonment.
Судебно-медицинское заключение о состоянии Антуанет Чахин было представлено судье, ведущему судебное следствие, 20 июня 1994 года. 7 января 1997 года за соучастие в преступлении ей был вынесен смертный приговор с заменой на пожизненное заключение и каторжные работы.
The forensic report on Antoinette Chahin was reportedly submitted to an investigating judge on 20 June 1994. On 7 January 1997 she was reportedly sentenced to death, commuted to life imprisonment with hard labour, for participating in the crime.
Согласно закону это преступление карается лишением свободы с направлением на каторжные работы в том случае, если жертве не исполнилось семи лет или если правонарушитель относится к одной из категорий, перечисленных в статье 267 (статья 269);
The legally prescribed penalty for this is a term of imprisonment, which is increased to imprisonment with hard labour if the victim was under seven years of age or if the offender fell within the categories designated in article 267 (art. 269);
Если похищение совершается без использования обмана или силы, то наказание состоит в лишении свободы или, если жертвой преступления стала девочка, лишении свободы с направлением на каторжные работы (статьи 288 и 289);
If the abduction was effected without deception or force, the penalty is a term of imprisonment or, if the victim was female, a term of imprisonment with hard labour (arts. 288 and 289);
Каторжные работы более не могут применяться в качестве меры наказания по федеральному уголовному законодательству, но все еще допускаются как один из видов наказания в соответствии с Единым кодексом военной юстиции и законами некоторых штатов.
Hard labour is no longer available as a criminal sanction under federal criminal law, though it remains a possible punishment under the Uniform Code of Military Justice and some state laws.
В жизнь - через каторжные работы.
Life with hard labour.
В сообщениях утверждается, что несовершеннолетние лица выполняют в принудительном порядке каторжные работы и работы в антисанитарных условиях вместе со взрослыми заключенными в тюрьмах, центрах задержания, исправительно-трудовых и воспитательно-трудовых учреждениях.
Juveniles are allegedly forced to do hard labour and to work in unsanitary conditions with adults in prisons, detention centres, reform-through-labour detachments or re-education-through-labour detachments.
Законодательством Азербайджанской Республики в качестве наказания не предусмотрены каторжные работы.
Hard labour is not among the penalties imposable under Azerbaijani law.
Меня пощадили, но направили на каторжные работы.
I was spared death, but I was given hard labor.
Если же следствием пыток является смерть, то мера наказания предполагает пожизненные каторжные работы или смертную казнь.
If the torture has resulted in death, the penalty shall be increased to life imprisonment or death.
Поступают также сообщения о том, что заключенных посылают на каторжные работы.
Reports of prisoners having been sent to hard labour camps have also been received.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 199. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo