Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "кривых" на английский

curves
curve
Для кривых экспоненциальной регрессии выполняется преобразование в линейную модель.
For exponential regression curves a transformation to a linear model takes place.
Создал инструменты для черчения разных кривых, которые демонстрировалось на нескольких международных выставках.
Created the instruments for draft of different curves, which demonstrated on a little international exhibitions.
Потому что кроме сейсмических кривых я мало что вижу.
Because apart from seismic curves, I do not see much.
Это одна из важнейших кривых на свете.
It's one of the most important curves ever.
Специальная рельсовая смазка позволяет снизить износ рельсов и облегчить проход грузовых вагонов на кривых.
A special track grease reduces rail wear and eases the passage of freight cars through curves.
Он добавил, что в случае этого варианта испытаний акцент будет сделан на определении кривых риска травмирования пассажиров старшего возраста.
He added that this configuration of testing focused on elderly occupants' injury risk curves.
Группа ИСО продолжает заниматься построением кривых риска травмирования, и работа, по всей видимости, продвигается довольно быстро.
The ISO group is continuing to work on developing injury risk curves and the work seems to be going quickly.
Авторы подробно не описывают те модели, которые были использованы для получения этих кривых предельных затрат.
The authors do not detail the models that have been used to obtain these marginal cost curves.
Больше... больше кривых, меньше углов.
More... more curves, less angles.
Однако наличия идентичных кривых характеристик торможения, относящихся к обеим управляющим магистралям, не требуется.
However, identical braking characteristic curves related to both control lines are not required.
Для этого потребовался подход, основанный на модели комплексной оценки и включавший в себя составление кривых издержек на реализацию мер по снижению уровня загрязнения.
This required an integrated assessment model approach that included cost curves of abatement measures.
Группа экспертов рассмотрела подходы к расчету затрат на принятие мер по борьбе с выбросами аммиака и вопрос о построении кривых затрат.
The Expert Group considered approaches to calculating costs for ammonia abatement measures and development of cost curves.
Создание библиотеки спектральных кривых для классификации ущерба лесам по спутниковым и воздушным гиперспектральным данным
Creation of a library of spectral curves from satellite and aerial hyperspectral data for the classification of forest damage
Определение вариантов борьбы с выбросами и разработка кривых затрат (исполнитель: Группа экспертов по технико-экономическим вопросам, ЦРМКО).
Identify abatement options and develop cost curves (action: Expert Group on Techno-economic Issues, CIAM).
составления кривых для использования в качестве базы исходных данных.
Plotting of curves to be used as a database for reference data.
Второй этап сводится к расчету среднесуточных кривых по дням каждого типа (рабочим или воскресным).
The second stage is to calculate the average daily curves for each type of day (working day or Sunday).
Потенциальная энергия деформации до разрушения равняется области, расположенной ниже этих кривых.
The strain energy up to fracture is equal to the area beneath these curves.
Здесь SEPUEDE много бегать, но есть несколько жестких кривых торможения для вставки.
Here SEPUEDE run a lot, but has some hard braking curves to paste.
Это не мой любимый, но тактика во многом основаны на кривых.
It is not my favorite, but the tactics are largely based on the curves.
За исключением первой фигуры, все остальные состоят из кривых линий.
Except for the first figure, all others will consist of curves.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 191. Точных совпадений: 191. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo