Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "лицо" на английский

Предложения

3640
3267
1711
1612
1019
829
802
699
Давайте попробуем найти лицо этого парня.
Let's see if we can put a face on this guy.
После падения ее лицо было изуродовано.
In the end, her face was ruined in the fall.
Юридическое лицо может быть приговорено к максимальному штрафу в размере 850000 евро.
A legal person may be sentenced to a fine imposed on a corporation of a maximum of EUR 850000.
В случае отсутствия контактного телефона ответственное за подготовку ответа лицо самостоятельно уточняет предмет запроса.
If there is no contact telephone number, the person responsible for preparing the reply clarifies the subject of the enquiry independently.
Международное право прав человека наделяет лицо статусом правообладателя.
International human rights law bestows upon the individual the status of rights holder.
Получившее убежище лицо имеет право на воссоединение со своей семьей.
The individual to whom the asylum was granted has a right to unify with his family.
Теперь мы можем вернуть лицо личности.
Well, now we can put a face to the name.
Было бы хорошо видеть знакомое лицо в операционной.
It'll be so nice to have a familiar face in the operating room.
Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
But it's nice to put a face to the panties.
Придется немного изменить и твое лицо.
We'll have to make some changes to your face as well.
На каждом снимке твое лицо сожжено.
In every photo I have of you, your face is burnt.
Помню лицо... каждый раз вспоминаю.
I can remember a face... every once in a while.
Любое физическое и юридическое лицо способно быть носителем прав и обязательств.
Any natural and legal person is capable of being a holder of rights and obligations.
В первую очередь подлежит наказанию то лицо, которое проводит калечащую операцию.
It is in the first instance the person who carries out the mutilation that is subject to punishment.
Следовательно, она вынуждена содержать лицо под стражей дольше установленного максимального срока.
Consequently, they may have to keep the person in detention beyond the maximum time limit.
Как часто заявлял президент Лула, многосторонность - международное лицо демократии.
As President Lula has often stated, multilateralism is the international face of democracy.
Определены три таких уровня: частное лицо, организация-партнер и межорганизационное объединение или партнерство.
Three such levels have been identified as the individual person, the partner organization and the inter-organizational alliance or partnership.
Получателем или отправителем груза может быть только одно физическое или юридическое лицо.
The consignor or consignee of the goods may be only one natural or legal person.
Доказывание какого-либо последствия заключается в получении определенного объективного доказательства того, например, где похищенное лицо содержится.
Proving a consequence was a matter of obtaining certain objective evidence, for example, where an abducted person was being held.
Организатором собрания может быть юридическое или физическое лицо.
The organizer of the assembly may be a legal or natural person.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26542. Точных совпадений: 26542. Затраченное время: 296 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo