Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: удостоверяющие личность
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "личность" на английский

Предложения

На практике личность подписавшего можно проверить разными способами.
In practice, various steps may be taken to verify the identity of the signatory.
Он использовал поддельную личность долгое время.
He's been using a fake identity for a long time.
В этом плане Римский статут помещает человеческую личность в самый центр международного права.
In that context, the Rome Statute puts the human person at the centre of international law.
Все обязаны уважать и защищать человеческую личность».
Everyone has an obligation to respect and protect the human person.
Она формирует личность ребенка и приучает его к надлежащему поведению.
It shapes the child's personality and guides the child toward proper behaviour.
Она очень непредсказуемая и импульсивная личность.
She's a very volatile and impulsive personality.
Мы обнародуем личность ближе к суду.
We will reveal the identity as we get closer to the trial.
Будет новая личность, новый паспорт.
We'll get you a new identity, a new passport.
Подлинная личность проверяется следственным судьей, помогающим свидетелю.
The real identity is verified by the investigating judge that is assisting the witness.
Иногда весьма трудно достоверно установить личность проверяемого лица.
Sometimes it is very difficult with certainty to establish the identity of the controlled person.
Однако его личность еще предстоит установить.
However, his identity has yet to be confirmed.
Все государства в субрегионе разработали процедуры установления подлинной личности человека до выдачи удостоверяющих личность документов.
All States in the subregion have set up procedures for establishing the true identity of a person prior to the issuance of identity documents.
Причину взрыва и личность виновных установить не удалось.
The cause of the explosion and the identity of the perpetrators could not be established.
Число и личность других похищенных жертв не смогли быть установлены.
It has not been possible to determine the number and identity of other kidnapping victims.
В любом случае инспекция труда не раскрывает личность заявителя.
The labour inspectorate, in any case, protects the identity of the complainant.
Приверженность Никарагуа вопросам содействия устойчивому развитию ориентирована на человеческую личность.
Nicaragua's commitment to promoting sustainable development was focused on the human person.
Рабочая группа отмечает, что правительство не может игнорировать личность задержанного.
The Working Group notes that the Government cannot ignore the identity of the person detained.
Его личность неприкосновенна и пользуется всеобщим уважением.
His person is inviolable and he is owed all respect.
Я продал свой бизнес, чтобы создать новую личность устроился уборщиком.
I sold my business, bought a new identity and got a job as a janitor.
Предоставь возможность супергерою сохранить свою личность в тайне.
Leave it to a superhero to keep his identity a mystery.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5764. Точных совпадений: 5764. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo