Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "лишать политической власти" на английский

Искать лишать политической власти в: Oпределение Спряжение Синонимы
depoliticise

Другие результаты

В действительности политическая власть в Эфиопии сосредоточена сегодня в руках этой группы меньшинства.
In reality, political power in Ethiopia is today concentrated in the hands of this minority group.
Политическую власть стало очень трудно сохранять в условиях растущего воздействия глобализуемой экономики.
Political power has often found it difficult to prevail in the face of the growing influence of the globalized economy.
Высокопоставленные организаторы и исполнители военных преступлений по-прежнему могут скрываться от преследования под защитой военной и политической власти.
High- ranking planners and perpetrators of war crimes are still able to take shelter from prosecution under the protective umbrella of military or political power.
Национальные политические власти и гражданское общество более четко осознают чаяния и потребности коренных народов.
In fact, national political authorities and civil society are more clearly aware of the aspirations and the needs of indigenous people.
С другой стороны, суд должен быть независимым от политической власти.
On the other hand, the court must be independent of political power.
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти.
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred.
Мало только лишить военных преступников позиций, дающих им номинальную политическую власть.
The removal of war criminals from positions of nominal political power is not enough.
Дальнейший прогресс в Косово потребует последующей передачи политической власти.
Further progress in Kosovo will require some devolution of political power.
Как солдаты сыновья защищали общину и имели политическую власть.
As soldiers, sons protected the community and held political power.
Правительство обеспечило свободу отправления правосудия и защитило ее от вмешательства политических властей.
It secured the freedom of the judiciary and protected it against interference by the political authority.
В настоящее время речь идет о постоянной борьбе внутреннего характера за политическую власть.
Currently, it was a constant struggle for political power that was essentially of an internal nature.
В политической области кубинское правительство удерживает жесткую монополию на политическую власть.
In the political field, the Cuban Government retains a firm monopoly on political power.
Новая стратегия заключалась в оттеснении на второй план вопроса политической власти.
Instead, the new strategy was to sideline the issue of political power.
Усиление политической власти пенсионеров проистекает из множества факторов.
The rise of pensioners' political power results from a multiplicity of factors.
Вызовы текущей политической власти были достаточно успешно приторможены благодаря державному патриотизму.
Challenges to established political authority have been chilled, fairly effectively, by means of state-sponsored patriotism.
Без ренессанса древней династии и возврата ее к политической власти человеческая цивилизация обречена на вымирание.
Without the Renaissance of an ancient dynasty and its return to political authority a human civilization it is doomed for extinction.
Это означает гарантии контроля политической власти и прозрачности политических процессов.
This means to make sure that political power is controlled and political processes transparent.
Они касаются споров о территории, политической власти, определении прав и распределении богатства.
They concern disputes over territory, political power, definitions of rights, and distribution of wealth.
Налоговая система страны отражает ее институциональный потенциал, экономические условия и распределение политической власти.
A country's tax system reflects its institutional capacity, economic circumstances, and distribution of political power.
Это видно из скрупулезного осуществления национальных планов, контролируемого высшими политическими властями Сирии.
This can be seen through carefully implemented national plans that have been followed up by the highest political authority in Syria.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 760. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo