Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: чтобы лишить
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "лишить" на английский

deprive
deny
take away
prevent
rob
remove
render
withdraw
lose
cut off
destroy
exclude
revoke
disqualify
divest
denude

Предложения

Они предпринимают попытки лишить наше население его основных прав.
They are trying to deprive our population of its fundamental rights.
Кроме того, суд может лишить правонарушителя его родительских прав.
The court may in addition deprive the offender of his family rights.
Теперь они стремятся лишить других такого же выбора, что равносильно циничному применению двойных стандартов.
They now sought to deny others that same choice, which amounted to a cynical application of double standards.
Далее он отверг использование Испанией принципа территориальной целостности с целью лишить гибралтарцев их права на самоопределение.
He went on to reject Spain's use of the principle of territorial integrity in order to deny Gibraltarians their right to self-determination.
Нет, он пытается лишить их чувств.
No, he's trying to take away their senses.
Вот так можно лишить его сил.
That's how you take away his power.
Мы должны сохранять бдительность в нашей борьбе с любыми попытками лишить людей свободы и человеческого достоинства.
We must remain vigilant in our efforts to combat any attempt to deprive people of their freedom and human dignity.
Поэтому в ряде случаев нежелание истца сотрудничать в проведении уголовного расследования может лишить следователей наиболее существенных доказательств.
Hence, in some cases, the unwillingness of a complainant to cooperate in criminal investigations may deprive the investigators of the most significant evidence.
Он пытается лишить меня моего суда.
He's trying to deprive me of my trial.
Допущение возможности отказаться от согласительной процедуры может лишить первоначальную договоренность всякого смысла.
Allowing for the possibility to reject engaging in conciliation proceedings would deprive the original agreement of any meaning.
Не пытаетесь лишить людей их свобод.
You don't try to take away people's freedoms.
Новые механизмы могут лишить персонал его самостоятельности и создать нежелательные конфликты интересов.
The new arrangements could deprive staff members of their autonomy and create undesirable conflicts of interest.
Частичное нарушение должно лишить покупателя главного преимущества договора в целом.
The partial breach must deprive the buyer of the main benefit of the whole contract.
Просто я не могу лишить тебя этих денег.
It's not despising it, but I can't deprive you of this money.
В университете намеревались лишить его возможности посетить этот турнир.
The school is very determined to stop him from pursuing his chance of going for this contest.
Было бы несправедливо лишить мир моей притягательной энергии.
Well, it wouldn't be fair to deny the world my appealing energy.
Правительство Кубы стремится лишить пуэрториканцев американского гражданства и подорвать их отношения с Соединенными Штатами.
The Government of Cuba was seeking to deprive Puerto Ricans of that citizenship and to damage their relationship with the United States.
Программа демобилизации НКЕП и программа реинтеграции бывших комбатантов помогла лишить ДСОР поддержки.
The NURC's demobilization programme and the programme for reintegration of former combatants had helped to cut off support to FDLR.
Она призвана лишить органы власти возможностей применять данную меру по своему усмотрению.
The discretion left to the authorities to order such a measure should be withdrawn.
Мы не должны позволить крайней нищете лишить людей перспектив на будущее.
We must not leave any room for extreme poverty to destroy the possibilities of the future.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1740. Точных совпадений: 1740. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo