Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "любителем" на английский

amateur
lover
hobbyist
enthusiast
lovers
fancier
mojito
a fan of
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом.
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional.
Он был не просто дилером, любителем или кем-то еще.
He wasn't just a dealer, amateur or otherwise.
Он был просто любителем.
He was quite the hobbyist.
Он был талантливым любителем.
He was a gifted amateur.
Кто является любителем этого?
Who is this amateur?
Недавно я прямо стал любителем иностранного кино.
I've become rather a fan of the foreign film lately.
Морт Олтман не был любителем ритуалов.
Mort Altman was not a fan of ritual.
Ну, эта игрушка была сделана не любителем.
Well, this puppy wasn't made by an amateur.
Человек должен знать историю своей профессии, если не хочет оставаться любителем.
A man should know the history of his chosen profession if he expects to be anything but an amateur.
Сейчас она делает это снова, в большем масштабе с любителем драматизировать.
Now she's just at it again, on a bigger scale with fancier dramatics.
Пол не показался мне любителем походов.
Paul didn't strike me as much of a hiking enthusiast.
Седрик не был любителем дальних перемещений.
Cedrik was never one for a long commute.
Я никогда не был любителем свеклы.
I never was much of a beet kind of guy.
Ну, ты не показался мне готовящим любителем классической музыки.
Well, you didn't strike me as the cooking, classical music lover.
Врачом, невестой, любителем пилатес.
A doctor, a fiancé, a fan of Pilates.
Мой покойный муж был любителем поэзии.
My late husband was a great lover of poetry.
Многие люди считают меня страстным любителем рок-н-ролла.
A lot of people consider me a Rock-'N'-Roll aficionado.
Пабло Пикассо был страстным любителем голубей.
Pablo Picasso was a keen pigeon fancier.
Моего отца нельзя было назвать любителем природы.
My father wasn't really the outdoorsman type.
Ќо это лучше, чем быть каким-то странным зомби, любителем балов, неудачником.
But that is better than being some weird zombie, prom-loving loser.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 108. Точных совпадений: 108. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo