Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "международная организация гражданской авиации" на английский

Искать международная организация гражданской авиации в: Oпределение Синонимы
International Civil Aviation Organization
icao
the International Civil Aviation Authority
В этих условиях Международная организация гражданской авиации обязана принять решительные и твердые меры.
Under these circumstances, the International Civil Aviation Organization has the obligation to take firm and decisive action.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) представила письменную информацию, которая была передана Исполнительному органу.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) had provided written information which was made available to the Executive Body.
Была достигнута договоренность о том, что ЮНАМИД и Международная организация гражданской авиации примут участие в расследовании причин крушения 29 сентября вертолета, оператором которого являлся подрядчик ЮНАМИД.
It was agreed that UNAMID and the International Civil Aviation Authority would contribute to the review of the 29 September crash of the helicopter operated by a UNAMID contractor.
Недавно Международная организация гражданской авиации также предложила ОИГ изучить вопрос о добровольных взносах государств на деятельность по регулярной программе.
The International Civil Aviation Organization recently submitted in addition a suggestion that JIU study voluntary contributions from States for regular programme activities.
Международная организация гражданской авиации имеет опыт осуществления таких проектов.
The International Civil Aviation Organization usually conducts these projects.
В своей резолюции А35-11 Международная организация гражданской авиации настоятельно призвала все государства применять принципы, сформулированные в этих Элементах.
The International Civil Aviation Organization, in resolution A35-11, urged all States to apply the principles defined in the Elements.
Для защиты от валютных колебаний и Международная организация гражданской авиации, и Фонд Организации Объединенных наций в области народонаселения используют форвардные валютные контракты.
To hedge against currency fluctuations, both the International Civil Aviation Organization and the United Nations Population Fund have entered into currency forward contracts.
Большую помощь в получении информации о полетах оказывала также Международная организация гражданской авиации.
The International Civil Aviation Organization also provided invaluable assistance with respect to flight information.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) изучает возможности использования экономических стимулов и других мер для сокращения объема выбросов воздушного транспорта.
Investigations have been initiated by the International Civil Aviation Organization on economic incentives and other possible means for reducing emissions from air transport.
При рассмотрении предложений по проектам технического сотрудничества Международная организация гражданской авиации уделяет особое внимание гендерным аспектам в связи с развитием людских ресурсов и профессиональной подготовкой.
When reviewing proposals for technical cooperation projects, the International Civil Aviation Organization pays particular attention to gender perspectives in relation to human resources and training.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) сотрудничает с ОАГ в рамках обмена документацией и приглашениями принять участие в соответствующих совещаниях.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) cooperates with OAS through exchange of documentation and invitations to relevant meetings.
За последний год различные международные организации, такие, как Международная организация гражданской авиации, организовали курсы и семинары по борьбе с терроризмом.
Over the past 12 months various international organizations, such as the International Civil Aviation Organization, had held workshops and seminars on combatting terrorism.
В феврале 2002 года Международная организация гражданской авиации (ИКАО) и Генеральный секретариат ОАГ подписали меморандум о понимании, устанавливающий рамки сотрудничества в деле осуществления проектов в государствах - членах ОАГ.
In February 2002, a memorandum of understanding was signed between the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the General Secretariat of OAS to establish a framework for cooperation in the implementation of projects in OAS member States.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) оказывала разнообразное содействие развивающимся странам, включая наименее развитые страны, в реализации проектов, нацеленных на активизацию создания научно-технического потенциала.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) has assisted a number of developing countries, including least developed countries, in implementing projects designed to foster technological capacity-building.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) проводит работу с государствами с целью повысить уровень их информированности о стандартах ИКАО и обеспечить их эффективное соблюдение.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) works with States to improve their awareness of ICAO standards and their effective implementation.
ЮНЕП, Международная организация гражданской авиации (ИКАО) и ИМО являются организациями системы Организации Объединенных Наций, на которых конкретно возложена ответственность за рассмотрение связанных с транспортом вопросов.
UNEP, the International Civil Aviation Organization (ICAO) and IMO are the organizations of the United Nations system specifically entrusted with the responsibility of addressing transportation issues.
Другие организации, в частности Международная организация гражданской авиации, продолжают следить за развитием событий; получены запросы от Всемирной торговой организации.
Other organizations, such as the International Civil Aviation Organization continue to follow the developments, and inquiries have been received from the World Trade Organization.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) осуществила ряд проектов, направленных на создание региональных центров надзора за безопасностью полетов, которые управляются исключительно развивающимися странами.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) has implemented a number of projects aimed at establishing regional safety oversight centres managed exclusively by developing countries.
Дело 182 - Канада: Верховный суд Квебека; Международная организация гражданской авиации против "Трайпал системз Пти. лтд.
Case 182 - Canada: Superior Court of Quebec; International Civil Aviation Organization v. Tripal Systems Pty.
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) сообщила, что ее Совет на 12-м заседании своей сто сорок второй сессии 22 июня 1994 года рассмотрел резолюцию 48/102 Генеральной Ассамблеи.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) reported that its Council, on 22 June 1994, at the 12th meeting of its one hundred and forty-second session, considered General Assembly resolution 48/102.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 212. Точных совпадений: 212. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo