Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "месье" на английский

Посмотреть также: месье комиссар
Искать месье в: Oпределение Синонимы

Предложения

Поэтому мадемуазель Брукс пыталась сбить машиной месье Шоу.
No, he was Mademoiselle Brooks what it tried to run over the Monsieur Shaw.
Несомненно, месье Кэнди, вы обладаете даром убеждения.
SCHULTZ: You know Monsieur Candie, you do possess the power of persuasion.
Прошу прощения за беспокойство, месье.
I'm sorry to disturb you, sir.
Мне больше нечего вам сказать, месье.
I can't tell you any more, sir.
Мадемуазель Грейс Вилсон находится в номере месье Опалсена.
Mademoiselle Grace Wilson is in the room of Monsieur Opalsen.
Я приехал именно по делу, месье Лейк.
That is precisely why I am here, Monsieur Lake.
Пистолет нашли в левой руке месье Шевеникса.
The gun was discovered in the left hand of Monsieur Chevenix.
Но чтобы спасти ее, Вы убили месье Жервеза Шевеникса.
And in order to save her, you killed Monsieur Gervase Chevenix.
Машинистка, в которую влюбился брат месье Жервеза Шевеникса.
The typist with whom the brother of Monsieur Gervase Chevenix fell in love.
Знаете, месье Пуаро, нет.
As a matter of fact, Monsieur Poirot- No.
Приятно видеть Вас снова, месье Чеппель.
Very nice to see you again, Monsieur Chapell.
Последний вопрос, если можно, месье Картер.
One last question, if I may, Monsieur Carter.
Много о Вас наслышан, месье Марешаль.
I've heard a lot of you, Monsieur Marechal.
Именно так Вы и должны были подумать, месье МакНил.
It is precisely what they wanted what was thinking, Monsieur McNeil.
Пока я притворялся спящим, месье Ли-Уортли обыскал мою комнату.
While it was pretending to be numb, Monsieur Lee-Wortley the room was searching me.
Ответ вы найдете, если вернетесь к дому месье Хардмана.
And the answer you will find only by returning to the home of Monsieur Marcus Hardman.
Я не привыкла к обвинениям во лжи, месье.
I am not accustomed to being accused of lying, Monsieur.
Приятно познакомиться, месье Морен Де Пригород.
Nice to meet you, Monsieur De Moreno suburb.
Знаете, месье Морен, кажется, Вы действительно мне нужны.
You know, Monsieur Moreno seems to have Do you really need me.
Жерар, вытащи скутер месье Морена из багажника.
Gerard, took out a scooter Monsieur Morena of luggage.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4358. Точных совпадений: 4358. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo