Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "морская вода" на английский

Искать морская вода в: Oпределение Синонимы
seawater
sea water
salt water
saltwater
salty water
Согласно общепринятому мнению, основным носителем металлов и серы, которые выделяются из океанического фундамента, выступает циркулирующая морская вода, которая модифицируется в зоне реакции вблизи субосевой магматической камеры.
It has been widely established that circulating seawater which is modified in a reaction zone close to a subaxial magma chamber is the principal carrier of metals and sulphur which are leached out of the oceanic basement.
а) распределение между различными экологическими средами (атмосфера, почва, морская вода, растительность);
Distribution between environmental compartments (the atmosphere, soil, seawater, vegetation);
В высоких широтах морская вода легко погружается вглубь, формируя глубинные течения.
Sea water in the high latitudes readily sinks, forming deep-water currents.
Некоторые СОЗ способны накапливаться в таких экологических средах, как почва и морская вода, и могут также повторно эмитироваться в атмосферу.
Some POPs can be accumulated in environmental compartments such as soil and sea water and may also be subject to re-emissions into air.
Палау и страны нашего тихоокеанского региона также подвергаются пагубному воздействию необыкновенно высоких приливов, вследствие которых на наши сельскохозяйственные угодья попадает морская вода, что в конечном итоге будет иметь катастрофические последствия для урожая наших зерновых.
Fifty-fourth session 25 September 1999 Palau and our Pacific region are also suffering from unusually high rises in tide tables, causing our farmlands to be infiltrated with salt water that eventually will have dire effects on our crops.
Особенностью Тарханкута, напомню Вам, является очень чистая, прозрачная морская вода.
Feature of Tarhankuta, I will remind you, very pure, transparent sea water is.
До Байкала морская вода не дошла.
Sea water has not reached Baikal.
В некоторых местах, где присутствуют раскаленные расплавленные камни или магма, морская вода проникает на несколько километров через вулканическую породу океанической коры.
In certain places where there were hot molten rocks or magma, sea water travelled kilometres down through volcanic rocks of the ocean crust.
eau de mer - морская вода [ClasseHyper.
eau de mer - sea water; seawater; saltwater; brine [ClasseHyper.
ледяная морская вода поднимается по твои щиколотки.
freezing seawater up to your ankles.
В костюме Коннора этот слой жидкости имеется, но это не морская вода, а его собственная моча.
Connor's suit had a layer of liquid, but it wasn't sea water, it was his own urine.
Во-первых, ядерное топливо - это не морская вода, а смесь двух тяжелых изотопов водорода - дейтерия и трития - радиоактивного элемента, который производят в малых количествах для водородных бомб.
First, the nuclear fuel is not seawater, but a mixture of the two heavy isotopes of hydrogen, deuterium and tritium, a radioactive element that has been produced in small quantities for hydrogen bombs.
Около 20% промышленных стоков имеет более высокую концентрацию соли, чем морская вода, содержание которой составляет от всего 30 мг/л до экологически опасного уровня 4000 мг/л или выше.
About 20 per cent of mining water discharge has a higher salt concentration than sea water, ranging from as little as 30 mg/l to an environmentally hazardous 4000 mg/l or more.
В результате значительного перерасхода подаваемой с помощью насосов воды на израильской стороне возросла засоленность почв и морская вода просочилась в горизонты подземных вод, в частности в секторе Газа.
As a result of the overuse of pumped water on the Israeli side, salinity of the soil has increased and sea water has infiltrated the ground water, particularly in the Gaza Strip.
Талассотерапия - это процедуры, основанные на применении продуктов морской среды: морская вода, соль, грязи, водоросли, песок, планктон.
Talassotherapy is the procedures based on the use of sea products: sea water, salt, mud, algae, sand and plankton.
Для целей настоящего вопросника береговая фильтрация включается в поверхностные воды, однако морская вода, как естественные, так и искусственные постоянные водоемы застойной воды и переходные воды, например солоноватые болота, лагуны и эстуарные зоны, поверхностными водами не считаются.
For purposes of this questionnaire, bank filtration is covered under surface water but seawater, permanent bodies of stagnant water both natural and artificial, and transitional waters, such as brackish swamps, lagoons and estuarine areas are not considered surface water.
а) В какой степени в проводимой в вашей стране политике борьбы с загрязнением воздуха учитываются другие направления экологической политики и другие компоненты окружающей среды (например, пресная вода, морская вода, почва, отходы, воздух внутри помещений)?
(a) To what extent does your country's air pollution policy address other (environmental) policies and other environmental media (e.g. fresh water, sea water, soil, waste, indoor air)?
Морская вода содержит множество минералов, как-то золото, магний и кобальт.
Seawater contains many minerals, such as gold, magnesium and cobalt.
В Сергеевке мне нравится всё, что происходит. Морская вода, еда, комната, где мы проживаем.
In Sergeevca I like everything that occurs: sea water, meal, room where we live.
Это же морская вода!
That's sea water!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 69. Точных совпадений: 69. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo