Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "мучил" на английский

tortured
tormented
been torturing
tormenting
torture
torment
Ладно, я знаю, что он тебя мучил.
Okay, I know that he tortured you.
Как он мучил их своими экспериментами.
He tortured them with his experiments.
Мучить старика, как он мучил меня.
To torment the old man as he tormented me.
Ты слишком переживаешь о парне, который в детстве мучил тебя.
You're showing a lot of sentiment for a man who tormented you as a child.
Все эти последние месяцы я мучил себя...
I've been torturing myself these last months.
Жалея себя, скуля обо всех душах, которых ты мучил в аду.
Feeling sorry for yourself, Whining about all the souls you tortured in Hell.
Если бы ты только знала, как этот человек мучил твоего отца.
If you knew how that man tortured your dad.
Он мучил тебя в течение четырех лет.
He tortured you for four years.
Ночь за ночью меня мучил страх.
The anxiety tormented me night after night.
Я был заключен в тюрьму, а ты мучил меня.
I was imprisoned, and you tortured me.
Он похитил и мучил моих друзей.
He kidnapped and tortured my friends.
Ты мучил меня, унижал и пренебрегал мной всевозможными способами почти 20 лет.
You have tormented, embarrassed, and disrespected me in unimaginable ways for nearly 20 years.
В течение целых 15-ти лет он мучил Винса и Лэнни.
For 15 years he tormented Vince and Lanny.
Он связал и мучил Хэпстолов, прежде чем убить их.
He tied up and tortured the Hapstalls before he killed them.
Тот, кто это сделал, забрал Дану и мучил ее несколько месяцев.
Whoever did it took Dana and tortured her for months.
Дилан мучил Джои всю его жизнь.
Dylan tortured Joey all his life.
Помните ту девушку, которую он похитил и мучил?
I mean, remember that girl that he kidnapped and tortured?
Ауэрбах трогал тебя теми же руками, которыми мучил животных.
The same hands that tortured animals touched your body.
Но я никогда не говорил ему... неважно, сколько он меня мучил.
But I never told him... no matter how much he tormented me.
И я знаю, что мучил тебя годами.
And I know over the years I've tormented you.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 147. Точных совпадений: 147. Затраченное время: 60 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo