Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "наверняка" на английский

Предложения

222
131
128
116
51
Она наверняка задолжала ему деньжат или вроде этого.
She probably owed him a bunch of cash or something.
Когда мы доберемся туда, они наверняка разделят нас тоже.
When we get there, they're probably going to split us up, too.
Только вы можете знать это наверняка.
You're the only one who could know that for sure.
Одна вещь известна наверняка, дорогой.
It's the one thing they know for sure, honey.
Вместо укрепления терпимости это почти наверняка повлечет за собой расширение конфликтов и нетерпимости.
Instead of fostering tolerance, such a standard would almost certainly lead to greater conflict and intolerance.
Следовательно, Совет Безопасности почти наверняка столкнется с необходимостью рассматривать этот вопрос в будущем.
The Security Council thus will almost certainly face the need to consider the issue of reparations in the future.
Второй областью работы наверняка является неуклонное укрепление политики с целью предотвратить распространение оружия массового уничтожения и его компонентов.
A second avenue is, certainly, continued strengthening of policies aimed at preventing the proliferation of weapons of mass destruction or their components.
Зная тебя, ты наверняка не уполномочен даже приходить сюда с предложением.
Knowing you, you probably don't even have the authorization to come to me in the first place.
Его наверняка разнесло по всей дороге.
He was probably scattered all over that road.
Узнаем наверняка, когда получим результаты пункции.
We'll know for sure as soon as we get the spinal-tap results.
Какая-нибудь наверняка есть по дороге в Атлантик Сити.
Well, there's probably one on the way to Atlantic City.
Перед дверью наверняка уже человек 25 толкутся.
There's probably already 25 people lined up outside the door, waiting.
Здесь тоже когда-нибудь наверняка будет отличное затмение.
I'm sure you'll find a very nice eclipse to see around here someday.
Нет, здесь наверняка что-то большее.
No, I-it's got to be something more than that.
Лучше положить всё, чтобы наверняка.
Better put in the whole thing, just to be sure.
Но наверняка ученики иногда проникают туда сами.
But students get into that alley on their own sometimes, I bet.
Это единственный способ остановить их наверняка.
It's the only way to be sure of stopping them.
Темный наверняка делился с тобой секретами.
The Dark One must've told you all manner of secrets.
Доказательство нашей невиновности наверняка среди свидетельств.
The proof of our innocence must be there in the evidence.
Казино будет в Сэндикоте, наверняка.
The casino is coming to Sandicot. I'm sure now.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8406. Точных совпадений: 8406. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo