Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нажимать еще раз" на английский

Искать нажимать еще раз в: Oпределение Спряжение Синонимы
click again

Другие результаты

Не вздумай ещё раз нажимать его кнопку.
Don't you ever press his call button again.
Я должен нажимать это каждый раз, когда чувствую дискомфорт.
I'm supposed to press it every time I'm uncomfortable.
При включении этой опции KDM будет помещать курсор сразу в поле ввода пароля, если был выбран пользователь для входа в систему. Это избавит вас от необходимости лишний раз нажимать кнопку, если этот пользователь все время один и тот же.
When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per login, if the preselection usually does not need to be changed.
Еще раз конкретно коснемся перспектив мирного урегулирования абхазской проблемы.
Once again, let us focus concretely on the prospects for a peaceful settlement of the Abkhaz problem.
Дать еще раз характеристику жителям этого региона нетрудно.
There is no harm in explaining yet again the characteristics of the inhabitants of this region.
Отступлю еще раз - стану Сбежавшим Королем.
If I retreat again, I'll become the King Who Ran.
Голосование еще раз подтвердило приверженность общины мирному урегулированию кипрской проблемы.
The vote provided renewed evidence of the community's commitment to a peaceful resolution of the Cyprus issue.
Мы еще раз призываем эти государства ратифицировать Соглашение.
Once again, we call upon those States to ratify the Agreement as well.
Позвольте мне еще раз от имени Группы восточноевропейских государств выразить наши соболезнования народу Малайзии.
Let me express once again, on behalf of the Group of Eastern European States, our condolences to the people of Malaysia.
Поэтому Генеральная Ассамблея должна еще раз подтвердить принцип равенства всех официальных языков.
The General Assembly should therefore reiterate the principle of the equality of all official languages.
Я еще раз подчеркиваю, что дополнительную информацию они могут представить позднее.
Again, I emphasize that this is with the understanding that they might submit further information at a later stage.
Согласно этому мнению, Комиссии необходимо еще раз рассмотреть данный вопрос.
Under that view, the matter would need to be reconsidered by the Commission.
На этих встречах Правительство Узбекистана еще раз подчеркнуло свою приверженность принципам поощрения толерантности и межнационального согласия.
At these meetings, the Government of Uzbekistan reaffirmed, yet again, its commitment to the principles of the promotion of tolerance and ethnic harmony.
Председатель еще раз поздравляет Аргентину с достигнутым прогрессом.
She again congratulated Argentina on all the progress it had made.
Он еще раз показывает, насколько велика решимость этих государств способствовать усилиям Конференции.
It shows yet again the determination of these States to contribute to the work of the Conference.
Китайская делегация еще раз поздравляет их с Международным женским днем 8 Марта.
The Chinese delegation once again warmly congratulates them on 8 March, International Women's Day.
Мы еще раз призываем иранские власти снять эту экстерриториальную и недопустимую угрозу.
We repeat our call to the Iranian authorities to remove this extra-territorial and intolerable threat.
Это еще раз поставило под вопрос реальные мотивы действующего израильского руководства.
That once again highlighted the question marks over the motives of the present Israeli leadership.
Они еще раз призывают их безотлагательно и безо всяких условий присоединиться к ДНЯО.
They reiterate their call on them to accede to the NPT without delay and without conditions.
Рабочая группа еще раз подробно рассмотрела различные аспекты данного вопроса.
The Working Party considered once more in detail the various elements relating to this issue.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15148. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo