Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "находить общий язык" на английский

Искать находить общий язык в: Oпределение Спряжение Синонимы
find a common language
score points
hit it off
to communicate
Ты не умеешь находить общий язык с женщинами.
You're not that good with women.
Порой сложно находить общий язык с родственниками.
Dealing with family can be tough.
Не волнуйся, я умею находить общий язык с монстрами.
Don't worry. I'm good with monsters.
Ты не умеешь находить общий язык с людьми.
You don't deal with people.
У неё была необыкновенная способность находить общий язык с людьми, потерявшими надежду.
She had an uncanny way of connecting with people feeling hopelessness.
Ей легко находить общий язык с людьми.
Когда сидишь среди подчиненных, с ними легче находить общий язык.
If you sit amongst your people, they feel more connected.
С Вами обоими трудно находить общий язык.
Neither one of you is easy to handle.
Концентрация власти в руках транснациональных корпораций и их способность находить общий язык с сотрудниками патентных бюро и другими государственными учреждениями, которые создают и осуществляют режимы интеллектуальной собственности, ослабляет демократические процессы.
The concentration of power in transnational corporations and these corporations' ability to find a common interest with personnel in patent offices and other government departments that shape and administer intellectual property regimes weakens the democratic process.
Это требует от всех государств-членов политического стремления находить общий язык и отталкиваться от компромисса для того, чтобы международное сообщество получило в свое распоряжение расширенный и укрепленный Совет Безопасности.
This requires of all Member States the political will to seek common ground and build on compromise to give to the international community an expanded and enhanced Security Council.
У меня не получается находить общий язык с детьми.
I'm not great with kids.
Она помогает нам находить общий язык, но я чувствую, что тебе здесь некомфортно, возможно, ты даже немного выбит из колеи.
It helps us to find common ground, but I sense you're not comfortable being here, maybe even a little out of your depth.
Мы все для того и созданы, чтобы находить общий язык.
Comes and women are meant to get along.
Верить, что ни один из нас не подведет другого, находить общий язык...
Trust that we won't let one another down, agree to disagree...
Ты и Лорен, похоже вы начинаете находить общий язык.
You and Lauren, you're actually getting along.
Они должны находить общий язык с точки зрения понимания этих последствий и наилучших способов их регулирования с лицами, принимающими решения на местном уровне.
They should share their understanding of these impacts and how they can best be managed with local decision makers.
Мы все для того и созданы, чтобы находить общий язык.
We'll get on fine, won't we?
Мэди, мы не можем расчитывать на какие либо отношения Если мы не хотим находить общий язык
Maddie, we cannot expect to have any kind of relationship at all if we're not willing to communicate.
Активизация перемещения людей через национальные границы также ставит вопрос об их способности уживаться и находить общий язык с ценностями, характерными для культурного разнообразия, и ставит проблему в области устойчивого развития.
The growing tendency for people to move across national borders also places great demands on their ability to live with and understand the values inherent in cultural diversity and is also a concern for sustainable development.
Мы считаем, что мы могли бы изменить мир к лучшему, поскольку нам легче находить общий язык, чтобы сформулировать свою позицию, мы быстрее завязываем дружбу на века.
We believe we could change the world for the better because it is easier for us to find a common language to express our position and to make fast friends forever.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 609. Точных совпадений: 32. Затраченное время: 337 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo