Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нахождения" на английский

Предложения

271
222
216
209
203
151
В тесном сотрудничестве с целевыми группами были продолжены откровенные обсуждения для нахождения решений возникающих проблем.
Frank discussions had continued in close cooperation with the target groups in order to find a solution to the issue involved.
Сейчас обсуждается проект резолюции для урегулирования чрезвычайной ситуации и нахождения прочного решения постоянно усугубляющегося кризиса.
A draft resolution is being discussed to respond to the emergency and to find a credible solution to the ever worsening crisis.
Очевидно также, что для нахождения выхода из нынешнего опасного политического тупика необходимо начать соответствующий политический процесс.
It is also clear that a political process must be launched in order to find a solution to the current dangerous political stalemate.
Готовность правительства Аргентины возобновить переговоры в целях нахождения решения спора признается и поддерживается всем международным сообществом.
The willingness of the Argentine Government to resume negotiations in order to find a solution to the dispute was recognized and supported by the entire international community.
Он проконсультируется со своими коллегами по Комитету для нахождения ему замены.
He would talk to his colleagues in the Committee in order to find a replacement.
Белые курсанты призывали к проведению диалога с целью нахождения решения.
The white students called for dialogue in order to find a solution.
Необходимо поддерживать веру в возможность нахождения решения посредством переговоров.
The belief in the possibility of a negotiated solution to the conflict must be kept alive.
Это не карта нахождения центрального камня.
It's not a map to where the center stone is.
На очереди решающий этап нахождения взаимоприемлемых решений уже обозначенных вопросов.
Next in turn is the decisive stage of finding mutually acceptable decisions on issues which have already been identified.
Консультативный комитет рекомендует изучить эту проблему в целях нахождения удовлетворительного решения.
The Advisory Committee recommends a study of the problem be made with a view to arriving at a satisfactory solution.
Все делегации конструктивно включились в дискуссии, которые проводились в духе нахождения решений по остающимся областям.
All delegations have engaged constructively in the discussions that were held in a spirit towards finding solutions to remaining outstanding areas.
Члены Совета подчеркнули необходимость нахождения путей улучшения защиты гражданского населения в восточной части этой страны.
Council members underlined the need to find ways to improve the protection of civilians in the eastern part of that country.
Международное сообщество должно согласованно работать для нахождения эффективного решения этой проблемы.
To find effective solutions, a concerted effort of the international community is required.
4 Иск предъявляется в надлежащий судебный орган по месту нахождения ответчика.
4 The legal action shall be brought before the appropriate judicial body at the location of the respondent.
Консультативный комитет понимает причину для установления максимальных сроков нахождения в должности в условиях системы регулируемой мобильности.
The Advisory Committee understands the rationale behind the introduction of maximum position occupancy limits in the context of a managed mobility system.
Вы выразили решимость прилагать целеустремленные усилия с целью нахождения работоспособного решения по программе работы.
You have expressed your determination to make an engaged effort at finding a workable solution for the programme of work.
Концепция Конференции по разоружению обеспечивает потенциал для нахождения переговорных решений.
The Conference on Disarmament concept offers the potential to find negotiated solutions.
Местом нахождения Верховного кассационного суда является Белград.
The seat of the Supreme Court of Cassation shall be in Belgrade.
Прилагаются усилия для нахождения финансовых средств, необходимых для реализации плана.
Steps were being taken to secure the necessary funding for implementation of the plan.
Необходимо активизировать международные усилия для скорейшего нахождения путей ограничения миграции.
It was imperative to step up international efforts to find rapid solutions to limit migration.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3706. Точных совпадений: 3706. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo