Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "на месте" на английский

Искать на месте в: Oпределение Синонимы

Предложения

1839
246
186
Местонахождение штаба необходимо определить непосредственно на месте.
The location of the headquarters is for those concerned on the ground to establish.
Необходимо обеспечить, чтобы Боннское соглашение было реализовано на месте.
The Bonn agreement needs to be put into operation on the ground.
Соответствующие функции будут выполняться специально подготовленными набранными на месте сотрудниками из существующего штата.
The related functions will be carried out by trained locally recruited staff from the existing establishment.
Количество производимого на месте военного снаряжения свидетельствует о значительном увеличении хорватского потенциала.
The quantity of locally developed military equipment, indicates a significant increase in Croatian capabilities.
Он будет устранён американцем на месте.
He'll be taken down by an American already in place.
Деньги на месте, но адвокаты переживают.
The money's all in place, but my lawyers are still nervous.
Красноречивее же всего эти сведения подтверждаются непосредственным знакомством с реальной ситуацией на месте.
More eloquently than anything, this information is confirmed by an immediate familiarity with the real situation on the ground.
После воздушных налетов НАТО в мае ситуация на месте резко обострилась.
Following the NATO airstrikes in May the situation on the ground rapidly worsened.
Они лучше знают положение на месте.
They have greater knowledge of the situation on the ground.
Ситуация на месте неустойчива, и на пути прогресса существует много препятствий.
The situation on the ground is volatile and there are many obstacles to progress.
В результате все препятствия на месте были устранены.
As a result, all obstacles on the ground were removed.
Почти в каждом отеле Закопане стремление изучать процедуры были на месте.
Almost every hotel Zakopane has the ambition to study treatments were in place.
Все вопросы можно решить оперативно и на месте.
All the questions can be resolved operatively and in place.
Однако эти заверения резко контрастируют с фактами на месте.
However, those assurances contrast starkly with the facts on the ground.
Уже сегодня их присутствие на месте существенно уменьшило исходящую от Ирака опасность.
Already today their presence on the ground has substantially diminished the danger emanating from Iraq.
Тем временем ситуация на месте вызывает растущую обеспокоенность.
Meanwhile, the situation on the ground is a matter of growing concern.
События на месте на Ближнем Востоке опередили их.
They have been overtaken by events on the ground in the Middle East.
Нельзя игнорировать реальные социально-экономи-ческие условия на месте.
The complex reality of socio-economic circumstances on the ground cannot be ignored.
Любое решение относительно численности Сил будет определяться событиями на месте.
Any decision regarding force size will be driven by events on the ground.
Привязанный элемент остается на месте или перемещается при изменении документа.
An anchored item remains in place, or moves when you modify the document.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10659. Точных совпадений: 10659. Затраченное время: 264 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo