Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "на представление" на английский

to submit
to represent
to present
to the show
to file
for the presentation
for information
to reporting
on reporting
on providing
forward to the submission

Предложения

49
ЮНОДК указало, что оно не получало никаких полномочий от Генерального секретаря на представление отчетности по ассигнованиям, утверждаемым голосованием в Генеральной Ассамблее.
UNODC indicated that it had not received any delegation of authority from the Secretary-General to submit the accounts for appropriations voted by the General Assembly.
Право иностранца на представление доводов против высылки признано в договорах и других международных документах, а также во внутреннем законодательстве и научной литературе.
The right of an alien to submit reasons against the expulsion has been recognized in treaties and other international instruments, as well as in national law and literature.
Ей также надлежит изменить законодательные положения, предоставляющие Конфедерации кубинских трудящихся монополию на представление интересов трудящихся в государственных органах.
It should also amend legislative provisions which confer upon the Confederation of Cuban Workers the monopoly to represent workers on government bodies.
Источник далее утверждает, что члены семей обвиняемых выдали доверенности на представление их дел трем юристам Верховного суда.
The source further alleges that three Supreme Court lawyers were granted power of attorney by the families of the detainees to represent their cases.
Обвинению было выделено 212 часов на представление доказательств.
The prosecution has been allocated 212 hours to present its evidence.
Обвинению выделено 300 часов на представление доказательств. 27 октября и 2 ноября 2009 года обвинение представило свое вступительное заявление.
The Prosecution has been allocated 300 hours to present its evidence. On 27 October and 2 November 2009, the Prosecution presented its opening statement.
Он утверждает, что доверенность на представление его интересов в суде, выданная его отцу, имела полную силу.
He claims that his father's authorization to represent him was perfectly valid.
Настоящий раздел не претендует на представление мнений всех женщин Новой Зеландии, так как не все женщины участвовали в вышеупомянутых процессах.
This section does not claim to represent the views of all New Zealand women, because not all women participate in consultative processes.
Викарий пригласил мэра Поплара на представление.
The vicar's invited the mayor of Poplar to the Nativity.
Резюме Председателя основано на представление этих Сторон.
The Chair's summary is based on the presentations delivered by these Parties.
Закон требует также разрешения Генерального прокурора на представление обвинительного акта по таким делам.
The Law also requires the Attorney General's approval to file an indictment for these offences.
Политический аспект планирования миссий ориентирован на представление периодических отчетов Совету Безопасности.
The political dimension of mission planning is geared to periodic reporting to the Security Council.
Он обладает исключительным мандатом на представление официальных заключений в определенные законом органы.
It has the exclusive mandate to give a formal opinion on legal matters to bodies specified by law.
В некоторых случаях имело место злоупотребление правом на представление сообщений.
The notion of abuse of the right to submit communications came up in some cases.
Особый акцент делается на представление этих проектов вниманию общественности.
Special emphasis was placed on presenting the projects to the public.
В тот вечер Джейсон купил билет на представление.
Jason bought a ticket to the show the other night.
Оценить реальное воздействие каждого из этих факторов на представление данных весьма сложно.
It is very difficult to assess the real influence of each of these factors on reporting.
Послушайте, почему бы Вам двоим не пойти на представление.
Look, why don't you two go on to the show.
Сходи на представление, послушай и полюби.
Just go to the play and sit there and like it.
Однако в результате явного непонимания секретариат направил представительству прямой запрос на представление доклада.
However, apparently as a result of a misunderstanding, the secretariat had sent the Mission a direct request for a report.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 657. Точных совпадений: 657. Затраченное время: 296 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo