Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "неверным выводам" на английский

incorrect conclusions
Не секрет, что анализ ситуации издалека нередко приводит сегодня к неверным выводам и прогнозам.
It is no secret that analysing a situation from a distance often leads to incorrect conclusions and projections.
Если утверждается, что какой-либо человек является художником, а на самом деле он работает правительственным статистиком, то существует опасность прийти к неверным выводам, сделанным на основе окончательных статистических данных.
If it is stated that a person is a painter and he is in fact a government statistician, there is a risk of drawing incorrect conclusions from the final statistics.
Сопоставления между странами являются неоднозначными и могут приводить к неверным выводам.
International comparisons were not straightforward and could be misleading.
Мы лишь приводили его к неверным выводам.
We may have led him to form some incorrect conclusions.
Это может привести к неверным выводам относительно результативности реализации проекта.
This may lead to inappropriate conclusions on project performance.
На вашем месте я бы не думал, ...если бы размышления приводили меня к неверным выводам.
If I were you I would not think- if thinking makes me come to the wrong conclusion.
Например, сопоставление расходов и времени, необходимых для перевозки контейнера из Шанхайского порта в Гамбургский порт морским транспортом по сравнению с внутренним транспортом может привести к неверным выводам.
For example, comparing the cost and time required for the transport of a container from Shanghai port to Hamburg port by maritime versus inland transport can lead to wrong conclusions.
Их прямое сопоставление (например, учет доли трансграничных поглощений в общем объеме притока ПИИ) может привести к неверным выводам по крайней мере по двум причинам.
Direct comparisons between the two (i.e., taking the share of cross-border acquisitions in FDI flows) can be misleading for at least two reasons.
В других местах доклада замечания в отношении учебных учреждений перемежаются с замечаниями в отношении внутренних программ подготовки кадров организаций; в результате затушевываются различия между мероприятиями и подразделениями двух весьма разных типов, что может привести к неверным выводам.
Elsewhere in the report, observations about training institutions are interspersed with those about internal training programmes of organizations; this has tended to blur the distinction between the two very different types of activities and entities and may lead to misunderstandings.
Он отметил, что в рекомендации Венской конференции не указаны функции нового постоянного форума и что название "постоянный форум" может привести к неверным выводам в связи с постоянным характером Рабочей
He said that the recommendation of the Vienna Conference did not indicate what the new permanent forum should do, and that the title "permanent forum" was misleading because of the permanent character of the Working Group.
Специальный представитель никоим образом не ставил цель, чтобы после ознакомления с его докладом создалось то или иное впечатление, которое могло бы привести к неверным выводам.
It is not the Special Representative's intention to give his readers impressions that might lead them to erroneous conclusions.
В связи с циклическими колебаниями в неравенстве тренды, построенные на основе произвольно выбранного периода, могут приводить к неверным выводам по результатам сопоставлений, если выбранный период по-разному соотносится с экономическими циклами в сопоставляемых странах.
Because of cyclical variations in inequality, trends based on an arbitrary time period might produce misleading comparisons if its fit with the business cycle differs between nations.
Так что я начинаю подозревать, что наша столь узкая специализация, в лучшем случае, помешает прогрессу, а в худшем - приведёт к неверным выводам.
So I'm beginning to suspect that our specialization is beginning to impede our progress at best, and at worst, is leading us astray.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 26 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo