Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "несоответствие" на английский

Посмотреть также: несоответствие между
Искать несоответствие в: Oпределение Синонимы
discrepancy
inconsistency
disparity
gap
lack
imbalance
conformity
inadequacy
disconnect
incompatibility
misalignment
contradiction
divergence
non-conformity
mismatches

Предложения

518
Такое серьезное несоответствие несовместимо с принципом платежеспособности.
Such a large discrepancy was incompatible with the principle of capacity to pay.
Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
There's a discrepancy in what's happening today in the emerging economies.
Совместное совещание обратится к Подкомитету экспертов ООН с просьбой исправить это несоответствие.
The Joint Meeting would ask the United Nations Sub-Committee of Experts to correct the inconsistency.
Он просит Контролера разъяснить это явное несоответствие.
He asked the Controller to explain the apparent inconsistency.
3.4.6 Проект гендерной политики учитывает несоответствие экономической ситуации женщин с положением мужчин.
3.4.6 The Draft Gender Policy takes cognizance of the disparity in women's economic situation as compared to that of men.
Превышение мер, необходимых для задержания, предполагает их явное несоответствие характеру преступления или оказываемому сопротивлению.
Limits of arrest are exceeded if there is obvious disparity in the nature of the offence or resistance.
Это очевидное несоответствие свидетельствует о несогласованности этих законов и отсутствии взаимодействия между чиновниками, занимающимися просителями убежища и беженцами.
This apparent discrepancy illustrates the lack of harmonization of the Acts and the lack of collaboration between the officials tasked with asylum-seekers and refugees issues.
Отвечая представителю Швейцарии, оратор указывает, что несоответствие вытекает из противоречивой политики государства.
Replying to the representative of Switzerland, he pointed out that inconsistency stemmed from contradictory State policies.
Если политика не соответствует ценностям, такое несоответствие положит начало обвинениям в лицемерии.
Unless the policies fit the values, the discrepancy will give rise to charges of hypocrisy.
Опасность заключается в том, что подобное несоответствие грозит нестабильностью и конфликтом.
The danger is that such a discrepancy can become a source of instability and conflict.
Совместное совещание, возможно, пожелает довести это несоответствие до сведения Подкомитета экспертов ООН.
The Joint Meeting may wish to bring this inconsistency to the attention of the UN Sub-Committee of Experts.
И именно это несоответствие стоит между Хокингом и его мечтой.
And it's this discrepancy that's stopping Hawking achieving his dream.
Это несоответствие становится еще более резким при отдельном рассмотрении состава постоянных членов.
This discrepancy becomes far more acute when the composition of the permanent membership is examined in isolation.
Однако между ними отмечается некоторое несоответствие.
However, there was a slight discrepancy between them.
Такое нормативное несоответствие может привести к серьезным проблемам при применении данной статьи.
This normative inconsistency could give rise to serious problems in application of the present article.
Агентство работает с Ираном, пытаясь устранить это несоответствие.
The Agency is working with Iran to try to resolve this discrepancy.
Это несоответствие является сердцевиной деятельности по осуществлению реформы Совета.
This discrepancy lies at the heart of the Security Council reform effort.
Государственное собрание обязано устранить выявленное несоответствие в течение шести месяцев с момента публикации этого решения.
The National Assembly is obliged to remedy the established inconsistency within six months from the publication of this decision.
Он просит делегацию разъяснить данное несоответствие.
He asked the delegation to clarify the discrepancy.
Таким образом, налицо определенное несоответствие, которое требует пояснений на конкретных примерах.
That was something of an inconsistency that needed to be clarified by means of examples.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 987. Точных совпадений: 987. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo