Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не забыть" на английский

remember
don't forget
not forget
wouldn't forget
never forgot
never forget
not to forget

Предложения

Я должен не забыть уведомить командиров продолжать наблюдение.
I must remember to notify the commanders to keep watch.
Нужно не забыть послать Грину цветы.
We must remember to send Greene some flowers.
Напишите на футболке, чтобы не забыть.
Put it on a T-shirt, so you don't forget.
Может отправишь билеты по почте прямо сейчас, чтобы не забыть.
Maybe you could just drop those tickets in the mail right now, so you don't forget.
Нам нужно не забыть послать телеграмму Михалу.
We must not forget to send a telegram Michal.
Прощай, Маргита, я не забыть, когда сделать деньги, верну.
Goodbye, Margita, I not forget. I make money, I come back.
Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Let me write it down so I don't forget.
И не забыть про Нобелевскую Премию за разработку невообразимо дорогого крысиного яда.
And don't forget the Nobel Prize for developing an incredibly expensive rat poison.
Надо не забыть поблагодарить её за них.
I must remember to thank her for them.
Мне надо не забыть послать машину на станцию за Чарльзом Блэйком и его приятелем.
I must remember to organise a car to meet Charles Blake and his friend.
Надо бы не забыть проверить поисковую систему.
Must remember to overhaul those tracers.
Поэтому постарайтесь не забыть свой пин-код на этот раз.
And so please don't forget your pin this time.
Но у меня есть метод, чтобы не забыть.
But I have a technique to remember.
Мне никогда не забыть этой страшной картины.
I will never get that image out of my head.
Папа поджег специи, чтобы не забыть аромат Земли Обетованной.
Dad smelled the spices so that he wouldn't forget the fragrance of the Promised Land.
Такого как Траканон просто так не забыть.
You don't just get over someone like Trackanon.
Нам надо не забыть вернуть этот рюкзак Лили.
We really need to remember to return this backpack to Lily.
Нужно не забыть пожелать спокойной ночи маме.
I mustn't forget to say goodnight to mum.
Чтобы запомнить навсегда и никогда не забыть.
So that you always remember it and you never forget.
Нам никогда не забыть вашу доброту.
We will never forget our debt to you.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 420. Точных совпадений: 420. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo