Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не класть локти" на английский

Искать не класть локти в: Oпределение Спряжение Синонимы
keep her elbows off
keep my elbows off
keep our elbows off
keep your elbows off
keep their elbows off
keep his elbows off

Другие результаты

Некрасиво начинать есть, пока хозяева не предложили угощаться всем гостям. В процессе еды не рекомендуется класть локти на стол.
Each salad or other food has to be served with a separate spoon or fork, you should not take food with your fork or spoon.
Не класть чек в конверт - это наша фишка.
Not putting a check in the envelope is our trick.
Почему бы им не класть на столы крендельки?
Why don't they just put pretzels out on the table?
Не класть же под нее волосы незнакомки!
I couldn't use a stranger's hair.
Надеюсь, ты сказал им не класть грибы мне в лапшу.
Well, I hope you told them no mushrooms in the lo mein.
Я говорил ему не класть их сюда!
I told him not to put it here!
В следующий раз, я попрошу их не класть бобы.
Next time, I will ask them to leave the beans out.
Просто понял: если не класть трубку экономишь до 8 минут в день.
I realized that by not hanging up the phone... I gained another eight minutes a day.
И я обещаю вам не класть мышьяк в ваш кофе.
I promise you I won't put arsenic in your coffee.
Когда ты ей скажешь, не класть мое нижнее белье...
When you tell her not to put my underwear -
Неужели так сложно попросить меня не класть их в сушилку?
How hard is it to ask me not to put them in the dryer?
Мне ее красоту за голенищу не класть
What do I need her beauty for?
Не чесать нос, не хмыкать, не класть ногу на ногу.
Okay, Gordon, no telltales: no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs.
Поэтому, сидя в кресле, старайтесь не класть ногу на ногу, чаще меняйте положение и время от времени выполняйте легкие расслабляющие упражнения.
When sitting, refrain from crossing your legs, change your position regularly, and make some simple relaxing exercises from time to time.
Работать здесь, это как быть в большом буфете, где тебе сказали, что можно делать что угодно с едой, только не класть в рот.
Working here is like getting invited to a big buffet and being told I can do anything I want with the food, as long as I don't put it in my mouth.
Почему ты просто не попросишь их не класть соус, вместо того, чтобы соскребать его?
Why don't you just ask them to hold the sauce, instead of scraping it off?
Я уволю ее за то, что она положила орехи в салат после того, как ей сказали не класть орехи в салат.
I'm going to fire someone over putting walnuts in the salad after she was told not to put walnuts in the salad.
В детстве я дала себе слово ничего не класть внутрь,... что могло бы означать, что я привязана к кому-то...
When I was little, I promised myself to put nothing in it that would mean I've it's empty
Смотри, Гордон, только не проколись. Не чесать нос, не хмыкать, не класть ногу на ногу.
no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs.
Перестань класть локти на стол.
Stop resting your elbows on the table.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo