Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не мало" на английский

Искать не мало в: Oпределение Синонимы
a lot of
much
many
not a few
quite a few

Предложения

Я посетил не мало студенческих вечеринок.
I went to a lot of toga parties.
Ну, эта семья сделала не мало плохо для моей репутации
Well, that family did a lot of damage to my state.
Эта мысль принесла Франциску не мало боли.
Francis has given this much painful thought.
Да ладно тебе, ты должно быть зарабатываешь не мало содержа рыбную ферму.
Come on, you must earn many money with the fish farm.
О таком важном и необходимом элементе корпоративной культуры как проведение деловых мероприятий и проведение корпоративных праздников сказано уже не мало слов.
Many words have already been said about such an important and necessary element of corporate culture as special events and corporate holidays.
Нолан должно быть рассердил не мало народу.
Nolan must have angered a lot of people.
Я... Я кое-кому должен не мало денег.
I owe some people a lot of money.
Я услышал их не мало в той комнате.
You pulled a lot of them in that room.
Я сжег не мало мостов на пути к должности прокурора.
I burned a lot of bridges Climbing the ladder in the d.A.'s office.
Бастиан загадал еще множество желаний и пережил не мало, удивительных и захватывающих приключении.
NARRATOR: Bastian made many other wishes... and had many other amazing adventures... before he finally returned to the ordinary world.
Людей у входа всегда не мало.
There are always quite a few people at the entrance.
Это вовсе не мало на уровне международных отношений и сотрудничества.
This is no small order at the level of international relations and cooperation.
Но тоже не мало, кто присоединится через указания я дал.
But also not a few who join through the instructions I have given.
Должно быть на его разработку ушло не мало времени.
I mean, this must have been in the works for quite some time.
В твоей жизни наверное не мало таких парней.
There must be quite a few fellows in your life.
Если согласится по-хорошему, получит деньги и не мало.
If she goes quietly, I will give her money and plenty of it.
Слишком долго африканские правительства слушали песню сирен о свободной торговле, и совсем не мало страдали от слишком большой открытости.
For too long, African governments have listened to the siren song of free trade - and have suffered from too much openness, not too little.
Однако и сделать предстоит еще отнюдь не мало.
Yet much still needs to be done.
Тем не менее, до полного решения проблемы реабилитации загрязненных территорий потребуется еще не мало средств и времени.
Nevertheless, in order to solve fully the problem of rehabilitating contaminated lands, considerable funds and time are still required.
Нет, просто на моем пути было не мало бед.
No, I've just had a lot of trouble with my driveway.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 114. Точных совпадений: 114. Затраченное время: 199 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo