Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не по нутру" на английский

Искать не по нутру в: Oпределение Синонимы
against the grain
don't like
Я запуталась, и мне это не по нутру.
I hesitate a lot and I don't like that.
Да, знаю, мне это тоже не по нутру.
Yes I have, and l don't like it.
Можете поверить, им это совсем не по нутру.
This bugs them like you can't believe.
Слушай, мне это тоже все не по нутру, но сейчас всем заправляет Джордино.
Look, I don't like it either, but right now, Giordino's calling the shots.
Среди нас есть кое-кто, кому не по нутру моё искусство, а я никого не хочу расстраивать.
Some people don't appreciate my art and I don't wish to torment anyone.
Мне такое не по нутру.
Но больные, умирающие в клинике, катафалк перед дверью - мне это явно не по нутру.
Taking her to my clinic would have been too expensive.
Ведь сам знаешь, этим ребятам конторская работа не по нутру.
These boys want no part of an executive business.
Пабло не по нутру твоя трепотня с УБН.
Pablo doesn't like you talking to the DEA.
Знаешь, мне самому не по нутру, забирать тебя из дома.
You know it didn't sit right with me, rolling up on you at home.
Если ты совершишь какую-нибудь глупость в мое отсутствие... которая мне явно прийдется не по нутру...
If you do one thing that I don't approve of while I'm gone... the least little thing, mind you...
Это вам не по нутру.
It's probably not what you're exactly used to.

Другие результаты

Не думаю, что мне по нутру погонять этих коров.
I don't know that I feel like bumping cows anymore.
Вряд ли моему пацану по нутру такое.
Not sure my son has the stomach for this, after all.
Жизнь вам здесь, определенно, по нутру.
Life here obviously agrees with you.
Мотоцикл - это инструмёнт на службё у гонщика, помогающий воплощать то, что ему по нутру.
The motorcycle is a tool to assist an individual to do what he loves to do.
Может быть, моим коллегам такое отношение и по нутру, но я, как женщина, не могу такое позволить.
Maybe my colleagues can accept this kind of treatment, but as a woman I cannot allow it.
Товарищ Бельски, эта ваша местечковая чувствительность, ... может, кому-то по нутру, но это контрреволюция.
Comrade Bielski, you Jewish sentiment is heartwarming... but counter-revolutionary!
Гилфи, мне нужно довериться своему нутру.
Listen, Gylfie, I need to trust my gizzard.
Мне следовало бы доверять своему нутру.
I should have trusted my gut all along.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 305. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo