Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не сообщать подробностей" на английский

Искать не сообщать подробностей в: Oпределение Спряжение Синонимы
give no details
give no further details

Другие результаты

Но раз никто не может это подтвердить, не будем сообщать подробностей полиции.
But since no one can confirm that, I didn't want to risk telling that to the police.
Если родители не желают сообщать подробности о национальности или религии ребенка, эти графы остаются незаполненными с возможностью последующего их заполнения, и лицо может сделать это лично после достижения совершеннолетия.
If the parents do not want to give details about nationality and religion of the child, these columns will be left blank, with a possibility to subsequently fill them in, and the person can do it by herself/himself after reaching majority.
В результате многие жертвы не хотят ни сообщать подробности своих испытаний посторонним, ни обращаться за помощью или наказанием правонарушителей.
Consequently, many victims do not want to reveal the details of their ordeal to outsiders, nor ask for assistance or to prosecute the offenders.
Он добавляет, что приходится сталкиваться с трудностями при получении ответов на вопрос об этнической принадлежности, поскольку опрашиваемые предпочитают не сообщать этой подробности.
It was not easy to ask questions concerning ethnic affiliation; the persons questioned preferred to remain silent on the subject.
Израильский министр обороны Ицхак Мордехай сообщил газете "Джерузалем пост", что "имеются некоторые идеи, однако я не хотел бы сообщать подробности".
Israeli Defense Minister Yithak Mordechai told the Jerusalem Post that "there are ideas, but I don't want to get into details".
Мы продолжаем следить за ситуацией и будем незамедлительно сообщать подробности.
We'll continue to follow this story and bring you up-to-the-minute details...
Право печати сообщать подробности преступлений и право общественности быть информированной не оправдывают той очевидной сенсационности, которую многие репортеры пытаются создать.
The right of the press to report details of crimes and the right of the public to be informed do not justify the obvious sensationalism which many reporters seek to create.
Я также думаю над тем, чтобы добавить в книгу элемент визуальности/интерактивности. Я буду сообщать подробности по мере их поступления.
I am looking to create a visual/interactive element to the new poetry book and more details will be released as they are available.
По словам Специального докладчика, "международное право не запрещает странам, в которых сохраняется смертная казнь, делать этот выбор, но они имеют четкое обязательство сообщать подробности о применении смертной казни".
According to the Special Rapporteur, "countries that have maintained the death penalty are not prohibited by international law from making that choice, but they have a clear obligation to disclose the details of their application of the penalty".
Мы будем сообщать новые подробности по мере их поступления.
We will keep you updated as new information comes in.
Мы будем держать вас в курсе и сообщать новые подробности происшедшего.
But we don't want to speculate just yet, because of course the situation is very fluid.
Мы будем сообщать вам новые подробности случившегося по мере развития ситуации.
More on this as it develops.
Что касается наложения ареста на транспортные средства либо других дел, связанных с судебными исками, то таможенным органам Египта предлагается немедленно сообщать обо всех соответствующих подробностях гарантийному объединению.
With respect to vehicles seized or other cases resulting in court action, the Egyptian Customs authorities are asked to communicate all relevant details immediately to the guarantor association.
Она пояснила, что ее отношения с родственниками являются напряженными и что поэтому она не сочла возможным сообщать им унизительные подробности надругательств, которым она подверглась.
She comments that her relationship with her family is strained and that she did not therefore feel able to reveal to them the intimate details of the abuse she had just suffered.
Отмечена тенденция не сообщать о преступлениях.
As such, a tendency to avoid reporting crimes has been noticed.
Этим женщинам якобы угрожают смертью, если они не сообщат о местонахождении своих мужей.
The women had allegedly been threatened with death if they did not divulge the whereabouts of their husbands.
Пользователь обязуется хранить Пароль в тайне и не сообщать его третьим лицам.
You shall keep Your Password secret and shall not disclose it to any third party.
Она решила не сообщать вам о намерениях отца.
She has decided not to tell you of her father's wishes.
Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone.
"Разбирать проблемы" это просто способ не сообщать плохую новость.
"Sorting things out" is just people's way of not giving you bad news.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 151. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo