Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не сразу" на английский

a while
not right away
not at first
did not immediately
not at once
not now
didn't realize
didn't recognize
wasn't built
than immediately
little while

Предложения

Только я не сразу это понял.
It just took me a while to realize it.
Мои родители не сразу осознали свои чувства.
It took my parents a while to accept their feelings.
Я не могу рисковать, выпустив их к землянам, не сразу.
I cannot risk releasing them among the people of Earth, not at first.
Лично мне образ понравился не сразу.
Personally, this isn't a look that I immediately respond to.
Совет Безопасности появляется на арене не сразу, а только впоследствии.
The Security Council comes into the picture not in the first instance, but only subsequently.
Успех от осуществляемых мер вмешательства приходит не сразу.
Successful interventions have taken a long time to bear fruit.
Часто это объяснялось тем, что признаки таких бедствий проявлялись не сразу.
This was often due to the fact that the disaster was of slow onset.
Я не сразу нашла ваш камертон.
I didn't find your tuning fork right away.
Наиболее вредные последствия такого отравления сказываются не сразу.
The most harmful effects become apparent in the medium term.
Я затаскивала свою корзину, так что не сразу увидела кровать.
I was pulling my cart in, so I didn't see the bed right away.
Тут к движению не сразу привыкнешь.
It's hard to get used to the traffic down here.
Терпение, империя не сразу строилась.
The empire was not built in a day.
Я не сразу поняла, что это полицейский.
I didn't realise at first that it was a policeman.
Даже я не сразу об этом догадался.
Mind you, even I didn't guess that at once.
Может не сразу, но я верну.
It might take me a while, but I'll get it to you.
Майка и остальные изменились не сразу.
Myka and the others didn't change right away.
Я не сразу узнал его с этой фальшивой бородой.
Took me a minute to recognize him with that fake beard he's wearing.
Кажется, я не сразу заговорил.
I don't think I spoke right away.
После долгой ночи она не сразу ложится спать.
End of a long night, she never goes straight to bed.
Сенсор мины не сразу почувствует изменение давления.
The mine sensor won't sense the pressure change immediately.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 858. Точных совпадений: 858. Затраченное время: 195 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo