Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "никогда" на английский

Предложения

Народ нашей страны никогда этого не забудет.
It will never be forgotten by the people of my country.
В то время лидеры послевоенного мира пообещали никогда больше не повторять ошибок прошлого.
The leaders of the post-war world promised then never to repeat the mistakes of the past.
Никого никогда нельзя заставлять наряжаться пандой.
No man should ever, ever be made to dress as a panda.
Ты никому никогда это не отправишь.
You are not sending that to anyone, ever.
И что мы возможно уже не увидимся никогда.
And then he said he probably wouldn't be seeing me again.
Правительство никогда всерьез не занималось исправлением структурных недостатков экономики.
Structural shortcomings of the economy were never seriously addressed by the Government.
Совет не должен никогда позволять себе действовать в угоду конкретным интересам любого из своих членов.
The Council must never allow itself to be swayed by the particular interests of any of its members.
Поэтому никогда ответственность международного сообщества за совместное урегулирование данного кризиса не была столь высокой.
The responsibility of the international community to join in resolving that crisis had therefore never been greater.
Я никогда ничего не делаю наобум.
I never do anything without a careful planning.
Ну, тостер мне никогда раньше не врал...
Well, the toaster's never lied to me before.
Знаешь, мне никогда это не надоест.
You know, I never get tired of that.
Через семь минут мы больше никогда их не услышим.
And after seven minutes, we may never hear from them again.
Я просто никогда особо ее не любила.
I've just never been very fond of her.
Обо мне еще никогда так не заботились.
This is the finest patient care that I have ever seen.
Я больше никогда тебя не отпущу.
I will never let you go away again.
Она хочет убедить его никогда никуда не уезжать.
She is going to convince him never to leave the country.
Но в старом ящике нет никогда никаких запасов батареек.
But there are never any house batteries in the junk drawer.
Я никогда больше не оставлю тебя.
I'm never going to leave you again.
Уроки геноцида в Руанде не должны быть никогда забыты.
The lessons of the genocide in Rwanda must never be forgotten.
Этот вечер я не забуду никогда.
This is a night I will never forget.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27959. Точных совпадений: 27959. Затраченное время: 202 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo