Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "новая структура" на английский

new structure new entity
new architecture
new pattern
new arrangement
new organ

Предложения

Предлагаемая новая структура с четким разделением задач будет способствовать улучшению обслуживания и укреплению подотчетности.
The proposed new structure, with clear delineation of work, will enhance service delivery and accountability.
В последующий период была сформирована новая структура для управления проектом на регулярной основе.
Since then, a new structure has been established to manage the project on a regular basis.
Я призываю трудиться активно для того, чтобы новая структура начала свою работу во время нынешней сессии Ассамблеи.
I encourage early action to make the new entity operational during the Assembly's current session.
В идеале с течением времени новая структура будет иметь потенциал в каждой стране, запрашивающей поддержку.
Over time, the new entity would ideally have capacity in every country that requests support.
Эта новая структура призвана стимулировать инновации и значительно расширить и укрепить помощь государствам-членам на национальном уровне.
This new structure should encourage innovative work and enable a significant enhancement and expansion of assistance to Member States at the national level.
Он подчеркнул, что новая структура стала демонстрировать намеченные результаты.
He emphasized that the new structure had now started to show the intended results.
С двухгодичного периода 1996-1997 годов новая структура данного органа предусматривает проведение сессии продолжительностью менее одной недели.
Since the 1996-1997 biennium, the new structure of the session provides for the holding of a meeting with a duration of less than one week.
С внешним издателем уже согласована новая структура и сроки подготовки этого справочника.
A new structure and timetable for production of the Directory has been agreed with an external publisher.
Организации имеют равные права и возможности, новая структура будет стимулировать их работу.
The organizations have equal rights and opportunities and the new structure will coordinate their effective work.
УСВН считает, что новая структура Отдела расследований отвечает интересам повышения качества работы и ее эффективности.
OIOS considers that a new structure for the Investigations Division would address concerns about work quality and improve efficiency.
Предлагаемая новая структура главы "Научные аспекты" разбита на пять приоритетных тематических разделов, охватывающих различные группы загрязнителей.
The proposed new structure of the science part is divided into five priority thematic areas involving different pollutant groups.
В 2007 году после утверждения Генеральным управлением государственной полиции была создана новая структура Управление защиты свидетелей и конкретных лиц.
In 2007, at the approval of the State Police General Directorate, a new structure was established, Directorate of Protection of Witnesses and Special People.
В ходе переработки сайта была реализована новая структура с одобрения старшего административного руководства.
During the redesign, a new structure was approved by senior management and implemented.
По итогам обсуждений была выработана новая структура концептуального документа следующего содержания:
From the discussions, a new structure of the concept paper emerged as follows:
Окружные вспомогательные базы, новая структура, которая может оказаться полезной для других миссий, являются ключевым элементом защиты гражданских лиц.
County support bases, a new structure that might offer a useful model for other missions, were a key element in protecting civilians.
В 2007 году в России законодательно закреплена новая структура федеральных государственных образовательных стандартов.
In 2007 legislation introduced a new structure of State educational standards.
После проведения всеобъемлющего обзора организационной структуры и бизнес-процессов в 2010 году была представлена новая структура.
Following a comprehensive review of organizational structure and business processes, a new structure was introduced in 2010.
Эта новая структура охватывает всю деятельность Соединенного Королевства в рамках Глобального партнерства, а также обеспечивает надежную и гибкую основу для противодействия новым проблемам в сфере распространения.
The new structure encompasses all of the United Kingdom's existing Global Partnership work, and provides a durable and flexible framework within which to address new proliferation challenges.
Эта новая структура значительно упрощает планирование и отчетность, обеспечивая уделение повышенного внимания наиболее значимым результатам, которые необходимо достичь в рамках программ сотрудничества ЮНИСЕФ.
This new structure significantly streamlines programme planning and reporting, with focus on the most significant results to be achieved through the UNICEF programmes of cooperation.
Представитель СЕФАКТ ООН разъяснил, что, помимо других плюсов, предлагаемая новая структура позволит ускорить процесс утверждения проектов.
The representative of UN/CEFACT explained that, among other benefits, the proposed new structure would speed up the approval of projects.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 515. Точных совпадений: 515. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo