Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нужда" на английский

Искать нужда в: Oпределение Синонимы
need
destitution
necessity
deprivation
poverty
neediness
indigence
privation
penury
К нему не вернулась травма или нужда из прошлого.
He wasn't going back to a trauma or need from his past.
Ничего, просто нужда в немедленном выявлении правды.
Nothing, just the need to establish the truth occasionally.
Наблюдатель от Индонезии указал на то, что причинами контрабанды детьми нередко являются бедность, детская нужда и разрушение единства семьи.
The observer for Indonesia indicated that children were often trafficked due to poverty, child destitution and family unit breakdown.
Совершенно очевидно, что нищета, нужда и изоляция по-прежнему являются значительным препятствием на пути обеспечения всеобщего доступа к таким услугам.
It is clear that poverty, destitution and exclusion remain considerable obstacles to universal access to such services.
Часто говорят, что нужда - мать изобретений.
It is often said that Necessity is the mother of Invention.
Если нужда - мать изобретения, то я пришла к выводу, что спад может стать отцом осознания.
Now, if necessity is the mother of invention, I've come to believe that recession can be the father of consciousness.
Поскольку нужда в безвозмездно предоставляемом персонале возникла из-за финансового кризиса, его использование следует рассматривать как разовую меру, а не перманентное решение.
As the need for gratis personnel had arisen because of the financial crisis, their use should be considered as an ad hoc measure and not a permanent solution.
Но благодаря Exchange Server 2007 и его возможности использовать x64 архитектуру, отпадает нужда в больших IO.
With the advent of Exchange Server 2007 and its ability to take advantage of x64 architectures, the need for large IO throughput is no longer so demanding.
Эта нужда, это желание непреодолимы.
It is a need. It is an urge.
Миссия будет выполнять такого рода укрепление всех секторов - в зависимости от того, где нужда в этом будет представляться наибольшей.
The Mission will carry out this sort of reinforcement to all sectors, depending on where the need appears greatest.
При осуществлении указанной политики не проводится дискриминации между семьями; основным критерием для оказания поддержки является нужда.
The policy does not discriminate between types of family; the essential criterion for support is that of need.
По разным причинам нужда в этих методах постепенно отпала.
For a variety of reasons the need of such methods dropped off.
Наша самая большая личная нужда - это машина.
Our greatest personal need is a vehicle.
В частности, вышел на руководство одного из стекольных заводов, где постоянная нужда в дешевой таре.
In particular, he has left on a management of one of glass factories, where there is constant need in cheap container.
И все же глубокая человеческая нужда быть частью группы до сих пор не исчезла.
And yet the deep human need to be part of a group has yet to disappear.
Для страны, пропитанной тысячелетним влиянием конфуцианства, нужда в этическом лидерстве должна быть очевидна.
For a country steeped in millennia of Confucianism, the need for ethical leadership should be clear.
Материальная нужда - это положение, при котором доход гражданина не достигает прожиточного минимума, определенного отдельными нормативными положениями.
Material need is a situation in which the income of a citizen is below the subsistence minimum, determined by a separate regulation.
Какая бы печальная нужда не пришла к вам, но я молю вас принять щедрое благословение нашего Господа.
I know not what sad need has visited upon you, but I pray you will accept the bounteous blessing of our Lord.
Я не могу найти метлу сушилки, а мне одежда нужда сейчас больше чем посуда.
I can't find the dryer broom, and I need clothes more than dishes right now.
Эрл, нам нужда твоя помощь.
Earl, we need your help.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 289. Точных совпадений: 289. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo