Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "обвинение" на английский

Искать обвинение в: Oпределение Синонимы
prosecution
charge
accusation
indictment
allegation
conviction
charging
accusing
complaint
offence
arraignment
blame
imputation
denunciation
blaming
Prosecutor
Crown

Предложения

2034
1150
95
Благодаря контролю со стороны Камеры обвинение отказалось от 16 свидетелей.
As a result of Chamber control, more than 16 witnesses were dropped by the prosecution.
В связи с первыми тремя процессами обвинение представило показания всего трех тиморских свидетелей.
In the first three trials, the prosecution presented the testimony of only three Timorese witnesses.
Просто вашему сыну впервые выдвигают обвинение как взрослому.
It's just that this is your son's first charge as an adult.
Впоследствии обвинение было снято за отсутствием доказательств.
The charge was later dropped due to lack of evidence.
Обязанность доказывать обвинение возлагается на обвинителя.
The burden of proof of an accusation rests with the prosecution.
Правительство Эфиопии считает, что такое откровенно лживое обвинение не должно оставаться без ответа.
The Ethiopian Government is of the view that such a blatantly false accusation should not go unchallenged.
Это обвинение удивило не только международное сообщество, но и даже членов американского конгресса .
This accusation came as a surprise not only to the international community, but even to members of the United States Congress.
Такое обвинение заставит любого мусульманина испытать стыд.
It is an accusation which would make any Muslim feel ashamed.
Представитель правительства Судана опроверг это обвинение, заявив, что его страна по-прежнему привержена Дохинскому соглашению.
A spokesman of the Government of the Sudan has denied this accusation, noting that his country remained committed to the Doha agreement.
В этом году обвинение готово начать судебный процесс над шестью другими обвиняемыми.
The prosecution is ready to commence the trials of six other accused this year.
28 февраля 2003 года обвинение подало ходатайство о назначении обвиняемому адвоката.
On 28 February 2003, the prosecution filed a motion seeking to have defence counsel appointed.
Однако, как представляется, обвинение не попыталось представить это заявление в качестве доказательства.
It appears, however, that the prosecution did not seek to produce as evidence said statement.
Прокуратура представляет государственное обвинение только при рассмотрении уголовных судебных разбирательств.
The Prosecutor's Office represents the public prosecution only in proceeding criminal matters in court.
Приводимые ниже замечания не означают обвинение какого-либо конкретного сотрудника в неправомерном поведении.
The following remarks do not imply an accusation of misconduct relating to any particular staff member.
Впоследствии обвинение представило шестое измененное обвинительное заключение во исполнение постановления Судебной камеры.
The prosecution subsequently filed the sixth amended indictment to comply with the ruling of the Trial Chamber.
Судебная камера также просила обвинение предоставить дополнительные данные, касающиеся сотрудничества со стороны обвиняемого.
The Trial Chamber also requested the prosecution to provide additional details relating to the accused's cooperation.
Это не позволило ему оспорить обвинение.
This made it impossible for him to challenge the accusation.
Прокуратура поддерживает обвинение по уголовным делам и выполняет другие обязанности, установленные законом.
The Prosecuting Attorney represents the prosecution in criminal cases and fulfils other tasks determined by the law.
Мистер Джейн, это возмутительное обвинение.
Mr. Jane, that's an outrageous charge.
Это провокационное обвинение Кларк, особенно с вашей стороны.
That's a provocative accusation, Clark, especially coming from you.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3993. Точных совпадений: 3993. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo