Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "обеденный зал" на английский

Искать обеденный зал в: Oпределение Синонимы
dining room
dining hall
dining-hall
Иногда его обеденный зал напоминает какой-то переполненный международный высокогорный клуб.
Sometimes its dining room looks like an overcrowded international mountaineering club.
Вход с собаками в обеденный зал запрещен.
Dogs are not allowed in the dining room.
В отеле имеется круглосуточный снек-бар и удобный обеденный зал.
The hotel provides a 24-hour snack bar and a comfortable dining hall.
В общине имеется большой обеденный зал на 2400 мест, и кухня ежедневно готовит 4000 порций.
The big dining hall has 2,400 seats and the kitchen prepares about 4,000 meals daily.
Мы подумали, что это будет неплохо для бизнеса, если открыть обеденный зал.
We just thought it would be good for business to incorporate the dining hall.
Я прямо из аудитории отправлюсь в обеденный зал, хорошо?
I'll go directly from class to the dining hall, all right?
Лаура, ты пойдёшь с нами в обеденный зал?
Laura, will you walk along with us to the dining hall?
Кажется, здесь уже никого не осталось, так что может пойдем в обеденный зал?
It doesn't seem like there's anybody left to beat so why don't we go into the dining hall.
Ты знаешь, первое что пришло в голову, что если мы превратим обеденный зал Фэнсис в романтический фон мечты ЭйБи?
Well... You know, just off the top of my head, what if we were to turn the dining room at Fancie's into the romantic backdrop of A.B.'s dreams?
И я думаю, доктора из ЦКЗ согласятся, что сейчас этот обеденный зал самое безопасное место в святилище?
And I think the doctors from the CDC would agree that this dining hall is currently the safest place in the abbey?
Обеденный зал Midtown Executive Club расположен на уровне вестибюля отеля. С понедельника по пятницу здесь сервируется завтрак, обед и ужин.
The Midtown Executive Club Dining Room is located on the lobby level and serves breakfast, lunch and dinner Monday through Friday.
Прошу проследовать в обеденный зал.
Please make your way to the dining room.
Сорок спален, обеденный зал.
Forty bedrooms, dining hall.
Отель предлагает уютные номера с мебелью из цельного дерева, апартаменты в тосканском стиле, традиционный обеденный зал, Toscana-Stüberl (уютная комната) и собственную парковку напротив отеля.
The hotel offers cosy rooms with slid wood furniture, a Tuscany-style holiday apartment, a traditional dining room, the "Toscana-Stüberl" (snuggery) and its own car park in front of the building.
Обеденный зал для делегатов [веб-трансляция]
Delegates Dining Room [webcast]
Нам нужно проверить ваш главный обеденный зал.
We have to inspect your executive dining facilities.
Это лучший обеденный зал, в котором я когда-либо обедал, Барт.
This is the greatest great hall I've ever eaten in, Bart.
Мы подумали, что это будет неплохо для бизнеса, если открыть обеденный зал.
We can easily manage it now that we are three.
Я вхожу в обеденный зал, и люди замолкают... или... или косятся в мою сторону и улыбаются.
I walk in that dining room and people stop talking... or... or they look at me sideways and smile.
Обеденный зал, ванная, на втором этаже комната для мальчика, комната для девочки и хозяйская спальня.
The dining, a bathroom, upstairs there is room for the boy, a room for the girl and the master bedroom.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo