Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "область компетенции" на английский

Искать область компетенции в: Oпределение Синонимы
area of expertise
sphere of competence
area of concern
Ну, это Ваша область компетенции.
Well, that's your area of expertise.
Область компетенции МАГАТЭ охватывает применение знаний ядерной науки и технологии, связанных с самыми разнообразными областями развития, включая здравоохранение продовольственную безопасность, устойчивое обеспечение энергией, водопользование и охрану окружающей среды.
IAEA's area of expertise covered the application of nuclear science and technology related to a wide array of development areas, including human health, food security, sustainable energy supply, water resource management and environmental protection.
Это не их область компетенции.
That was not their area of expertise.
На этом основана любая область компетенции.
That is what it is to have a domain of expertise.
Государственные ведомства сотрудничают друг с другом в деле обеспечения единого подхода к осуществлению решений, причем каждое ведомство отвечает за свою область компетенции.
The State institutions cooperate with each other in order to arrive at a unified approach in the implementation of decisions, each within its area of competence.
Основной мандат и область компетенции ЮНКТАД позволяют ей вносить непосредственный вклад в осуществление решений этой конференции.
UNCTAD's core mandate and competence would allow it to contribute directly to the follow-up to that Conference.
Организации поддерживают цель внесения ясности в существующий режим делегирования полномочий, однако полагают, что эта задача входит, скорее, в область компетенции Генерального секретаря, чем юрисконсульта ККПА.
While the organizations support clarifying any uncertainties in the current regime for the delegation of authority, such a task would fall within the purview of the Secretary-General rather than the SMCC Legal Adviser.
Поставив вопрос о сотрудниках, которые не имеют возможности проживать во Франции, консультант не дает на него ответа и всего лишь указывает, что его следует рассматривать как "входящий в область компетенции директивных или административных структур".
Having raised the issue of staff members prohibited from living in France, the consultant fails to resolve it and simply states that it should be treated as "falling within the area of legislative or administrative discretion".
область компетенции: геологические, геофизические и буровые проекты, включая проекты, относящиеся к прибрежной зоне Румынии;
Expertise: geological, geophysical and drilling projects, including the projects relating to the Romanian offshore;
состав экспертов (имя, фамилия, организация и область компетенции), принявших участие в проведении оценки,
composition (full name, organisation and field of competence) of the experts having taken part in the assessment exercise,
Сферы компетенции федерального правительства и штатов установлены Конституцией; любая область компетенции, не закрепленная прямо за федеральным правительством, находится в ведении штатов.
The competencies of the federal Government and the states were established by the Constitution; any competency not expressly assigned to the federal Government devolved to the states.
Эти различия отражают прежде всего первопричину их создания, эволюцию каждого института с течением времени, его специфический мандат, область компетенции, а также вид и категорию стран, являющихся членами соответствующей организации.
These differences reflect why the institution was set up in the first place, the historical evolution of each institution, its specific mandate, its array of expertise, and the type and range of countries that are members of the organization.

Другие результаты

После этого все органы и власти должны выполнять закон в своих соответствующих областях компетенции.
All organs and authorities were then expected to implement the law in their respective areas of competence.
Организация должна пользоваться устоявшейся репутацией в своей области компетенции или носить представительный характер.
The organization shall be of recognized standing within the particular field of its competence or of a representative character.
МГО следует поощрять и далее участвовать в осуществлении программы работы в их соответствующих областях компетенции.
IGOs should be encouraged to continue to contribute to the implementation of the work programme in their respective areas of competence.
Национальные делегации и представители международных организаций проинформировали Рабочую группу о последних изменениях в своих странах или областях компетенции.
The Working Party was informed by national delegations and representatives of international organizations about the most recent developments in their countries or areas of competence.
Такие сотрудничество и координация могут осуществляться без ущерба соответствующим областям компетенции соответствующих институтов.
Such collaboration and coordination can be undertaken without prejudice to the respective areas of competence of the institutions concerned.
Когда решение принимается в основном одним партнером, то можно провести различие между так называемыми женскими областями компетенции и мужскими областями компетенции.
When the decision is made mostly by one partner, a distinction can be made between the so-called women's areas of competence and men's areas of competence.
Эти услуги касаются главным образом аналитической/нормативной и трансграничных областей компетенции комиссий, обеспечивая тем самым необходимую связь между нормативной и оперативной деятельностью в указанных областях.
Those services are mainly related to the commissions' analytical/normative and transboundary areas of competence, thereby ensuring the needed linkage between normative and operational activities in these areas.
е) эксперты пользуются международно признанным авторитетом в своей области или областях компетенции;
(e) The experts shall have internationally recognized excellence in their field or fields of expertise;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1886. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 184 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo