Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "общался" на английский

talked spoke spoken communicated
was talking
hung out
interacted
contacted
had any contact
Я не общался с ней три года.
I haven't talked to her in three years.
Я не общался с отцом несколько лет.
I haven't talked to my dad in a few years.
Когда я общался с репортером, я говорил абстрактно.
When I spoke to the reporter, I was speaking in the abstract.
Сегодня утром я общался с парнем, который ведёт расследование.
I spoke to the guy in charge of the investigation this morning.
Я годами не общался со своим близнецом.
I haven't spoken to my twin brother in years.
Я не общался со своим братом три года.
I haven't spoken to my brother in three years.
Я с ним давненько не общался.
I haven't talked to him in a while.
Председатель Инвестиционного комитета отметил, что он часто общался с директором Отдела управления инвестициями и членами Комитета.
The Chair of the Investments Committee indicated that he spoke frequently with the Director of the Investment Management Division and with the Committee members.
После развода родителей автор мало общался со своим отцом.
There has been little contact between the author and his father since his parents' divorce.
Насколько я знаю, с остальными он не общался.
He didn't speak with others as far as I know.
Посмотрим, с кем он общался.
Let's see who he was talking to.
Ты общался с ней несколько месяцев.
Well, you have been hogging her for the last few months.
Но Хэмилтон Рыжий не общался с семьёй годами.
But Hamilton's family has not had word from Red in years.
Любая, с кем я общался пыталась меня увести.
Any woman to whom I so much as spoke was trying to steal me away.
Бабаков не общался ни с кем из соседей.
Babakov didn't have any contact with any of his neighbors.
Поэтому она не хочет, чтобы я с тобой общался.
That's why she doesn't want me to have anything to do with you.
Я пил с ней, общался.
I drank with her, chatting it up.
Я не видела, чтобы Эван с ним общался.
If Evan had any dealings with him, I didn't see it.
Ты не общался с ним больше года.
You haven't seen him in over a year.
Джордж старший общался со своей поклонницей.
George Sr. was dealing with his own admirer.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 790. Точных совпадений: 790. Затраченное время: 139 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo