Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "объявления Placemat находятся от" на английский

За объявления Placemat находятся от 14 до 16, случай, когда Placemat на столе будет находиться, конечно, центральной.
Per placemat ads are placed 14 to 16, the case where the placemat on the table will be located is of course central.

Другие результаты

Как видно из таблицы 31, некоторые сельские домашние хозяйства находятся от этих услуг дальше других.
Some rural households are further away from those services as shown in table 31.
Под командованием Соки находятся от 40 до 60 боевиков, завербованных в основном среди местного населения.
Soki has 40 to 60 combatants under his command, most of them local recruits.
На момент представления настоящего доклада в районе позиции 85 находятся от 10 до 20 человек.
At the time of reporting, between 10 and 20 persons remain in the vicinity of position 85.
То есть, я ненавижу разговаривать с людьми, которые находятся от меня за тридевять земель.
I mean, I hate talking to people who aren't within 50 feet of me.
Главные статьи экспорта этих стран составляют товары, имеющие высокую добавленную стоимость, причем морские порты находятся от них сравнительно близко.
They export mainly highly value-added products and their distance from the seaport is relatively short.
Под угрозой заболевания подобными болезнями находятся от 92% до 98% всего населения этих районов.
Between 92 and 98 per cent of the whole population of those areas is highly at risk from such diseases.
Он отмечает также, что, согласно данным правительства, в розыске находятся от 4000 до 7000 лиц, исчезнувших с 1990-х годов.
It also notes that the figures put forward by the Government concerning persons who have disappeared since the 1990s range from 4,000 to 7,000.
Во многих крупных странах существуют регионы или города, которые находятся от моря дальше, чем столицы большинства стран, не имеющих выхода к морю.
Many large countries have regions or cities that are further away from the sea than most capitals of landlocked countries.
Эти катера осуществляют патрулирование из порта Абадан в район Хосровобада, и на борту каждого находятся от четырех до пяти гражданских лиц.
These boats undertake patrols from the port of Abadan to the Khosrowabad region, each with four or five civilians on board.
Сами приведенные цифры - заявляется, что в городе Ибба находятся от 5000 до 8000 экс-ВСР, - свидетельствуют о лживости этого утверждения.
The very numbers cited - the claim that there are between 5,000 and 8,000 ex-FAR in the city of Juba - give the allegation the lie.
Если хотите познакомиться с другими районами города, станция метро и трамвайная остановка находятся от отеля в двух минутах ходьбы.
When wishing to explore the city, the metro and tram stations are only a two minute walk away.
Средиземное море, город Тулон и Йер находятся от сюда в 30 минутах езды на автобусе (предоставляются бесплатные рейсовые автобусы).
The Mediterranean Sea as well as Toulon and Hyères can be reached by bus in 30-45 minutes. Several times a day a free bus shuttle takes the students to the sea or to one of the cities.
В настоящее время на рассмотрении судов находятся от 20 до 30 подобных ходатайств о присуждении компенсации, поданных семьями или отдельными лицами.
There were 20 to 30 such claims now before the courts, filed by families or individuals who were claiming compensation.
По ее мнению, двухдневный формат совещания является весьма уместным, особенно для государств, которые находятся от Женевы на расстоянии нескольких часовых поясов, поскольку он позволяет их делегациям проконсультироваться со своими правительствами.
The two-day format was very helpful, particularly for States which were separated from Geneva by several time zones, as it provided them with an opportunity to consult with Government.
Масштабы задачи сокращения нищеты определяются не только численностью малоимущих во всем мире, но и тем, насколько далеко они находятся от границы нищеты.
The magnitude of the poverty eradication challenge is determined not only by the number of poor people worldwide, but also by how far they fall below the poverty line.
При этом данные социологического обследования, проведенного Республиканским комитетом профсоюзов работников науки и образования в 2000 году показывают, что в среднем на иждивении одного работающего в семьях учителей находятся от 3 до 4 неработающих членов семьи.
The findings of sociological research carried out by the National Committee of Trade Unions of Scientific and Educational Workers in 2000 show that on average between three and four non-working family members are dependent on each person working in education.
Кроме того, в Северной и Южной Киву по-прежнему находятся от 8000 до 10000 элементов экс-ВСР/«интерахамве», которые контролируют отдельные районы и нападают на гражданское население.
In addition, 8,000 to 10,000 ex-FAR/Interahamwe elements remain in the Kivus, maintaining control of some areas and preying on civilians.
У коренных народов зачастую не хватает средств, чтобы защитить себя от насилия или наказать нарушителей, а официальные органы юстиции и уголовного правосудия находятся от них слишком далеко - в городах.
Indigenous peoples often have limited resources to protect themselves from violence or to punish perpetrators when formal justice and criminal justice systems are located in faraway urban areas.
Ну, на строительство ушло на З года больше, чем он должен был сделать, но теперь я купил З здания в Адской Кухне которые не слишком далеко находятся от школы в которую Бэн и Эми собираются ходить.
Well, the construction took about three years longer than it was supposed to take, but now I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo