Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "одиночки" на английский

solitary
loner
lone wolves
SHU
Mutts
of one

Предложения

Посмотрим, как ты будешь управлять своей бандой из одиночки.
Let's see you run your gang from solitary.
Выход из одиночки, деньги на общак, дополнительное время на прогулки...
Out of solitary, money to his commissary account, extra yard time...
Мы считаем, что он подходит под профиль одиночки, в отличии от Слейда.
We think he fits the loner profile Slade debunked.
Он всегда был навроде одиночки, так что ему наверное нравится быть там.
He's always been a bit of a loner, so he probably likes that.
Большинство хакеров - одиночки, возможно он ее просто обманывал.
Most hackers are lone wolves, so maybe he was just stringing her along.
И мне кажется, люди, которые по натуре одиночки, у которых были определённые трудности, когда они были совсем молоды,
I think that people who are lone wolves or have things to overcome when they are young
Выходил сверхурочно в блоках, где содержалась Антония, а на этой неделе вызвался заместить больного охранника у одиночки.
He's picked up extra shifts in units where Antonia has been held, and this week he volunteered to fill in for a sick guard in solitary.
Пусть ты полный чудик, но в итоге приз странного одиночки достанется толстяку.
You may be a whole bag of crazy, but the prize for weird loner goes to the big guy at the end.
Эти дурочки... учат тараканов бегать с сигаретами до одиночки и обратно, понимаешь?
These nuts... they train cockroaches to run smokes back and forth to solitary, you know?
Я знаю, что ты любишь свой имидж необщительного одиночки, который ты создал для себя.
Look, I know you love your smug, loner image That you've created for yourself.
Кто пошел своим собственным путем одиночки по жизни,
Who's gone his own solitary way through life,
Мы отрезали ему губы бритвой и губы другой одиночки, затем заставили их поцеловать друг друга
We slash his lips with razor and lips of another loner, then force them to kiss each other
Большинство выдр одиночки, но эти богатые теплые воды могут прокормить и большую семью даже больших по размеру хищников
Most otters are solitary, but these rich warm waters can support large family groups and even bigger predators.
Обычно каранксы - одиночки, но всего на пару недель в году они собираются в местах вроде Базаруто и готовятся к необычному путешествию,
Normally, kingfish are solitary, but for just a few weeks each year, they gather at places like Bazaruto and prepare for an extraordinary journey,
Вытащи его из одиночки.
I need you to get him out of solitary.
Я отведу их в одиночки.
I'll take 'em to solitary.
Ну, а как же нам поступать с умонастроением одиночки?
How about the loner mentality?
У меня нет намерения воспользоваться твоим новым статусом одиночки.
I have no intention of taking advantage of your newly- broken-up status.
Старк, у тебя одиночки на хвосте.
Stark, you got a lot of strays sniffing your tail.
Самое главное для родителя одиночки, это ее ребенок.
The most important thing to a single parent, her kid.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 129. Точных совпадений: 129. Затраченное время: 59 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo