Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "одной лодке посреди бушующих" на английский

Каковы бы ни были наши взгляды на характер и причины этих опасностей и пути их преодоления, нет сомнений в том, что все мы в одной лодке посреди бушующих волн.
Whatever our views may be on the nature and causes of these dangers and the ways of confronting them, there is no doubt that we are all in the same boat and facing tempestuous waves.

Другие результаты

Это напоминает древний эпизод, в котором солдаты из воющих царств У и Юэ во время бури оказались в одной лодке посреди реки и договорились отложить свое оружие, чтобы вместе переправиться.
This alludes to an ancient episode in which soldiers from the warring states of Wu and Yue found themselves on the same boat on a river in a storm and agreed to put down their arms to make a common passage.
Ладно машины, но лодки посреди улицы?
Traffic is one thing, but boats on the road?
Ладно, но, знаешь, лодка посреди леса... это действительно хорошая идея.
Okay, but you know, the forest inside the's a really good idea.
Несколько месяцев спустя вы были найдены в лодке посреди моря, к тому же вы утверждаете, что не помните, где вы были или как туда попали.
Months later, you were found in a dinghy at sea, yet you claim to have no memory of where you've been or how you got there.
Мы все еще в одном лодке...
Well, since we happen to be in the same boat...
И помни - мы оба в одной лодке.
And just you remember, we're both in the same boat.
Он боялся находиться в одной лодке с тигром.
He's scared to be on a boat with a tiger.
Рэйлан, мы тут все в одной лодке.
Raylan, we're all on the same side here.
Мы с коллегой находимся в одной лодке.
My colleague and I are in the same boat.
Сара, мы в одной лодке.
Sarah, please, we are in this together.
А значит мы в одной лодке.
Which puts us in exactly the same boat.
Предположим, они были на одной лодке.
Let's say that they were on the same boat.
Мы с тобой в одной лодке.
We're all on the same side here.
Похоже, мы - в одной лодке.
Looks like we're on the same page.
Помните, мы все в одной лодке.
Remember, we're all in the same boat.
Все мы были в одной лодке.
All of us were on the same boat.
В смысле, тут все об одной лодке.
I mean, everything here is about this one kind of boat.
Но мы все в одной лодке.
But we're all in the same boat.
Да, мы в одной лодке.
Look, we're all in this together.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 269. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 182 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo