Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "одной ногой в могиле" на английский

Искать одной ногой в могиле в: Oпределение Синонимы
at death's door
at Deaths door
with one foot in the grave
one foot in their graves
Старуха одной ногой в могиле... Разве могу я быть довольна?
But me, a poor old woman, with one foot in the grave... how could I be happy?
Каталки нужны ветеранам войны, старикам, которые стоят одной ногой в могиле.
Wheelchairs are for amputees, for Civil War veterans... old people with one foot in the grave.
Не секрет, что я одной ногой в могиле.
It's not a secret I feel like taking to the grave.
Говорят, что из-за своего горя, она одной ногой в могиле.
They say that his suffering is carrying her to the grave.
Ты и так одной ногой в могиле.
Looks to me like you're halfway in the ground already.
Я одной ногой в могиле, и совершаю убийство.
I'm in the middle of dying, and I wind up killing a guy.
Бенджамин, когда ты появился, ты был не выше тумбочки и одной ногой в могиле.
Benjamin, how is it when you showed up, you were no bigger than a bollard with one foot in the grave.
Судя по ране, она уже одной ногой в могиле.
From the looks of that wound, she's already got one foot in the grave.
Да этот уже одной ногой в могиле стоит.
This one has one foot in the grave.
Смотри, да он одной ногой в могиле.
He looks like he's on his last legs.
Ему кажется что любой, кто старше 40, стоит одной ногой в могиле.
To him, everyone over 40 is on the brink of death.
Я не хочу, чтобы она думала, что ее отец уже одной ногой в могиле.
I don't want her thinking that her father's got one foot in the grave.
Смотри, да он одной ногой в могиле.
Я уже одной ногой в могиле.
Он мужчина, они всегда одной ногой в могиле.
He's a man, so he's a death's door, isn't he?
Кому нужно убивать человека, который и так уже одной ногой в могиле?
Who murders a guy who's already got one hip in the grave?
Разве мы все не одной ногой в могиле?
Aren't we all in grave danger all the time?
Одной ногой в могиле и туда же, да?
Tomorrow's fertilizer, am I right?
Ты уже одной ногой в могиле.
You're half-dead right now.
Я был одной ногой в могиле.
I was almost killed.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1561. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 234 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo