Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "одурачена" на английский

Вся семья одурачена этой колдуньей!
The whole family besotted by that sorceress!
Ну, Фигера сейчас уполномоченная здесь, и это значит, что либо она одурачена, либо на откате.
Well, Figueroa's the official on the ground here, which means that she's either being duped or she's in on the profits.
Должно быть, она была одурачена.
She must have been distracted out of her wits.
Та Эми, которую я знаю, не может быть одурачена таким образом,...
The Amy that I know she must have been brainwashed or something.

Другие результаты

Всем одураченным студентам я желаю поступления в настоящие колледжи.
To all those students who have been duped, good luck applying to schools next year.
Наши друзья из Нью-Йорка будут одурачены.
Our New York friends would be considered circumvented.
Хотя я был одурачен и ушел, не досмотрев.
Even though I was tricked into leaving early.
Это и есть правосудие - игры одураченных с власть имущими.
That's how justice is - it's a game of dupe and power.
Я не буду очарован, одурачен, не собираюсь поддакивать.
I won't be charmed, finessed, yupped.
Будучи частью его аудитории, я был одурачен и верил ему.
Like his audience, I was duped into trusting him.
Могли быть так легко одурачены Лайлой?
Be so easily duped by lila?
Ну и как тебе нравится чувствовать себя одураченной -
See how you like being stuck in...
Затем мы получаем от вас листовки, статистику, бодрые речи и отбываем обратно чуть более одураченными, чем прежде.
Then you give us pamphlets, statistics, a rousing speech and ship us back a little more bamboozled than when we came.
У меня тут одураченный император, готовый обменяться телами,
I got an emperor all patsied up to switch bodies,
В отсутствие регулятивных рамок плохо информированные или наивные учащиеся могут быть одурачены новыми частными учебными заведениями, которые являются университетами только по названию и были созданы без документов, подтверждающих их квалификацию и признание.
In the absence of a regulatory framework, ill-informed and naive students can be duped by new private institutions that are universities only in name, having been established without credentials and recognition.
Я о том, как Декстер и Батиста были так легко одурачены Лайлой?
I mean, how could dexter and batista Be so easily duped by lila?
Я не хочу быть одураченным.
I don't want to be handled.
Разве мы не чувствуем себя одураченными?
Don't we feel foolish?
Так что он чувствовал себя одураченным.
So he felt cheated.
Мы просто были одурачены.
We just got screwed.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 38 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo