Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "округ симел" на английский

Искать округ симел в: Oпределение Синонимы
sumel district
simele district
sumail district

Другие результаты

Это мнение также поддержали г-н Джозеф Оле Симел и г-н Атенсио Лопес Мартинес, которые подчеркнули, что положение в их регионах отличается от положения в Северной Америке.
This was also stressed by Mr. Joseph Ole Simel and Mr. Atencio Lopez Martinez who underlined that the situation in their regions was different from the one in North America.
Г-н Джозеф Оле Симел отметил необходимость внесения изменений в Конституцию Кении для создания законодательной базы и пересмотра вопросов, касающихся исторических претензий и споров по земле.
Mr. Joseph Ole Simel highlighted the need for constitutional amendments in Kenya to provide legislation and review of historical land claims and disputes.
Г-н Джозеф Оле Симел, Организация по вопросам комплексного развития крестьянских общин маиниото (МПИДО), Кения, заявил, что лишение коренных народов их земель и ресурсов и неурегулированность режима землевладения в Восточной Африке способствуют росту масштабов нищеты и голода в их регионе.
Mr. Joseph Ole Simel, of the Mainyioto Pastoralist Integrated Development Organization (MPIDO) in Kenya, said that dispossession of indigenous lands and resources and the insecurity of land tenure in East Africa had increased poverty and hunger in their region.
Г-н Джозеф Оле Симел представил информацию о положении народа масаи в Кении в своем документе "Соглашения/договоры между Англией и масаи: Пример исторической несправедливости и лишения масаи природных ресурсов и правовых перспектив".
Mr. Joseph Ole Simel introduced the situation of the Maasai in Kenya in his paper "The Anglo-Maasai agreements/treaties: A case of historical injustice and the dispossession of the Maasai natural resources, and the legal perspectives".
Судебный округ: Юго-восточный, переведен в судебный округ Мидленд и Оксфорд.
Circuit South-Eastern, transferred to Midland and Oxford Circuit.
Это округ Лакаванна, весь наш округ.
It's Lackawanna County, our whole county.
Местное самоуправление организовано в следующих формах: столичный округ, округ исторической столицы, община.
The forms of exercising local self-government are: the Capital, Historic Capital and municipality.
С этой целью провинции и столичный федеральный округ рассматриваются в качестве избирательных округов единого государства.
For this purpose, the provinces and the capital are considered as the electoral districts of a single State.
Каждый округ возглавляет глава округа назначаемый Королем.
Each region is headed by a Regional Administrator appointed by the King.
Первоначально полагалось, что секретная встреча имела место в доме Клинтонов, в Вашингтоне, округ Колумбия.
Initially it was believed that the secret meeting took place at Clinton's Washington, DC home.
Каждый округ имел административный орган и необходимые коммунальные структуры для содействия процессу децентрализации всех служб и организации мероприятий для всех возрастных групп.
Each district was provided with an Administration Office and the necessary community facilities to promote decentralization of all services and organize activities for all age groups.
Теперь, я могу позвонить снова округ Колумбия и посмотреть, если они имели изменение сердца.
Now, I can call D.C. again and see if they've had a change of heart.
Правительство позаботилось о том, чтобы каждый округ имел свои суды нижестоящей инстанции, обеспечивающие доступ к судебным услугам.
The Government has ensured that in each district there are Subordinate Courts providing access to judicial services.
Этим вопросом я буду заниматься во взаимодействии с компетентными органами для обеспечения того, чтобы округ Брчко имел надлежащее и устойчивое финансирование.
This is an issue that I will be working on with the competent authorities to ensure that the Brcko District has adequate and sustainable funding.
Округ Колумбия - федеральный анклав - является местопребыванием национального правительства.
The District of Columbia - a federal enclave - is the seat of the national Government.
В среднем округ насчитывает 83 муниципалитета.
A district has an average of 83 municipalities.
В округ Камбиа вернулись все верховные вожди.
All the Paramount Chiefs have returned to Kambia District.
Мавритания разделена на 13 областей, включая столичный округ Нуоакшота.
Mauritania is divided into 13 wilayas (regions), including the Nouakchott Capital District.
Их компетенция распространяется на весь округ, к которому они относятся.
Their competence is widespread all over the districts, which they belong to.
Наш Комитет также счел неприемлемым вмешательство израильских властей в деятельность членов Палестинского совета, представлявших избирательный округ Иерусалима.
Our Committee also deemed unacceptable the interference by Israeli authorities with the activities of the members of the Palestinian Council who represent the Jerusalem district.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169054. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 283 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo