Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "окружной суд" на английский

Искать окружной суд в: Oпределение Синонимы
district court
circuit court
county court
district tribunal
Regional Court
Divisional Court

Предложения

Впоследствии прокурор передал это дело в окружной суд города Оденсе.
Subsequently, the Public Prosecutor brought the case before the District Court of Odense.
Вместе с тем окружной суд отклонил иск о выплате компенсации.
However, the claim for compensation was dismissed by the District Court.
Исходя из этого, окружной суд обязал французского покупателя оплатить товар.
Consequently, the Circuit Court ordered the French buyer to pay for the goods.
Вместе с тем существует возможность обращения в окружной суд с ходатайством об отступлении от вышеуказанных положений.
However, an application can be made to the Circuit Court to get an exemption from either of the above provisions.
Четырнадцатого сентября 2007 года окружной суд Загреба привел в исполнение внутреннее решение, ранее вынесенное Постоянной палатой третейского суда Экономической палаты Хорватии.
On 14 September 2007, the County Court of Zagreb enforced a domestic award previously rendered by the Permanent Arbitration Court at the Croatian Chamber of Economy.
Аналогичное решение вынес окружной суд Хайфы в 1954 году.
A similar decision was reached by the Haifa District Court in 1954.
За такие вопросы отвечает окружной суд Стокгольма.
The Stockholm district court is responsible for such matters.
Это распоряжение передается в компетентный окружной суд.
This request is submitted to the competent district court.
17 июня 1999 года окружной суд отклонил жалобу авторов.
The District Court dismissed the authors' claim on 17 June 1999.
Тем временем окружной суд Уппсалы готовился предъявить заявителю обвинение.
In the meantime, the Uppsala District Court prepared to indict the complainant.
Решением от 29 марта 2001 года Гаагский окружной суд признал апелляцию необоснованной.
By judgement of 29 March 2001, the District Court of The Hague declared the appeal unfounded.
В случае отклонения протеста может быть подана апелляция в окружной суд.
If the objection is dismissed, an appeal can be lodged with the District Court.
Виновный был вызван в хельсинкский окружной суд по обвинению в нарушении общественного порядка.
The offender has been summoned to appear in the Helsinki District Court for breach of public peace.
Сегодня Стокгольмский окружной суд огласил приговор по делу над так называемой Сандхамнской Лиги.
Today Stockholm's District Court announced the verdict in the trial against the so called Sandhamn League.
Однако следует отметить, что окружной суд государства-участника признал заявления автора унизительными и оскорбительными.
It may, however, be noted that the State party's district court considered the statements by the author to be derogatory and humiliating.
В рамках апелляционной процедуры окружной суд нашел приговор правомерным.
The District Court, on appeal, considered the sentence appropriate.
В каждой области существуют апелляционный суд и окружной суд.
In each region there is a court of appeal and a district court.
4.2 Государство-участник отмечает, что недавно окружной суд Рейкьявика вынес решение по идентичному делу.
4.2 The State party notes that recently the Reykjavik District Court ruled on a case which is identical to that of the author.
Заместитель руководителя судебного комплекса (окружной суд) в Тегеране.
Deputy Chief of a Judicial Complex (district court) in Tehran.
Однако окружной суд счел, что ответчик действовал в качестве продавца.
The district court found, however, that the defendant acted as seller.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 758. Точных совпадений: 758. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo