Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: омбудсмен по вопросам
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "омбудсмен" на английский

ombudsman
ombudsperson
Ombud
ombuds
Defender
JämO

Предложения

В последнее время соответствующие функции выполняет местный омбудсмен, которому оказывают содействие государственные институты или местные НПО.
Most frequently, the relevant responsibilities were assumed by the local ombudsman, with the support of State institutions or local NGOs.
Федеральный омбудсмен уполномочен расследовать жалобы об административных нарушениях министерств и ведомств правительства Австралии.
The Commonwealth Ombudsman is empowered to investigate complaints about the administrative actions of Australian Government departments and agencies.
Такой омбудсмен должен обладать квазисудебными полномочиями и располагать независимым механизмом проведения расследований.
The office of the Ombudsperson should have quasi-judicial powers and be provided with an independent investigative machinery.
В рамках своих полномочий омбудсмен осуществляет также защиту прав женщин.
Within the framework of his/her authority, ombudsperson also protects the rights of women.
Этот омбудсмен сохранит за собой соответствующие функции в рамках общей юрисдикции омбудсменов.
This Ombudsman would continue to have appropriate responsibilities in the general jurisdiction of the Ombudsmen.
Председателем Рабочей группы является бывший парламентский омбудсмен.
The former Parliamentary Ombudsman is the Chair of the Working Group.
Парламентский омбудсмен располагает полномочиями рассматривать жалобы на дискриминацию в государственном, но не в частном секторе.
The Parliamentary Ombudsman had the authority to investigate complaints of discrimination in government, but not in the private sector.
Защитник граждан Республики Сербии (омбудсмен) не представил никакой информации.
Protector of Citizens of the Republic of Serbia (Ombudsman) did not make a submission.
В Узбекистане есть парламентский омбудсмен, который избирается обеими палатами парламента.
Uzbekistan had a parliamentary Ombudsman who was elected by both chambers of Parliament.
Каждое отделение обслуживает отдельный региональный омбудсмен.
Each office is served by a dedicated regional ombudsman.
Впоследствии шведский парламентский омбудсмен охарактеризовал обращение иностранных агентов с гном Алзери как «бесчеловечное».
The Swedish Parliamentary Ombudsman subsequently qualified the treatment Mr. Alzery suffered at the hands of the foreign agents as "inhuman".
Министерство социальных вопросов и здравоохранения, министр юстиции и парламентский омбудсмен.
Ministry of Social Affairs and Health, Chancellor of Justice and Parliamentary Ombudsman.
Колумбийский омбудсмен неоднократно обращался с ходатайством о прекращении фумигации.
The Colombian Ombudsman has repeatedly requested that the fumigation be halted.
Албанский омбудсмен представил албанскому парламенту два доклада о своей деятельности.
The Albanian Ombudsman has introduced two reports on his activities before the Albanian Parliament.
Как и представители судебной власти, национальный омбудсмен независим от правительства.
Like members of the judiciary, the national Ombudsman is independent of the Government.
Национальный омбудсмен осуществляет проверку правильности действий правительственных органов.
The National Ombudsman investigates whether government bodies have acted with due care.
В мае 1995 года был назначен Посредник Республики (омбудсмен).
A Mediator of the Republic (Ombudsman) had been appointed in May 1995.
Уполномоченный по работе административных органов (омбудсмен) рассмотрел ряд жалоб на жестокое обращение.
The Commissioner for Administration (Ombudsman), had dealt with a number of complaints concerning ill-treatment.
В район была введена федеральная полиция; его посетил омбудсмен Федерации.
The Federal police have been placed in the area and a Federation ombudsman has visited the region.
Военный омбудсмен (Уполномоченный по армейским жалобам) уполномочен получать жалобы от военнослужащих на условия службы.
The IDF Ombudsman (Soldiers' Complaints Commissioner) is authorized to receive complaints from soldiers, concerning their conditions of service.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2879. Точных совпадений: 2879. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo