Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "определенному графику" на английский

Динамическая и статическая информация должна передаваться по определенному графику.
Static and dynamic information should be communicated on a scheduled basis.
Эта цель должна достигаться по определенному графику, позволяющему экосистемам естественным образом приспособиться к изменению климата.
This aim is to be achieved in a time frame, so as to allow ecosystems to adapt naturally to climate change.
Это может быть осуществлено на поэтапной основе по конкретно определенному графику.
This can be done on a step-by-step basis within a definite time-frame.
Стратегический форум впервые вел свою работу по заранее определенному графику, в котором были указаны даты проведения и повестка дня заседаний.
For the first time, the Strategic Forum worked with a set schedule with planned dates and agendas for its meetings.
Казначейство вновь заявило о том, что взносы не поступают по заранее определенному графику и что платежи продавцам и другие платежи не производятся с заранее определенной периодичностью.
It reiterated that contributions did not come in at a predefined schedule and that vendor and other payments did not follow a predetermined frequency.
Советник - это механическая торговая система (МТС), имеющая привязку к определенному графику.
Expert Advisor is a mechanical trading system linked up to a certain chart.
Темпы дальнейших сокращений будут устанавливаться Северо-атлантическим советом с учетом обстановки на местах, а не по какому-то заранее определенному графику.
Further reductions will be determined by the North Atlantic Council on the basis of prevailing conditions, and not on a fixed calendar.
К примеру, по сравнению с другими странами стоимость услуг домработниц и лиц, присматривающих за детьми, довольно высока, и, хотя в стране существует множество детских садов и других учреждений по уходу за детьми в дневное время, эти учреждения работают по строго определенному графику.
For instance, in comparison to other countries, domestic help and child care were rather expensive and, although kindergartens and other day-care facilities were widely available, they had limited opening hours.
Он практикует организацию "круглых столов", на которых эксперты подробно излагают намерения государств в отношении подписания и ратификации нормативных актов по заранее определенному графику, а общее управление по правовым вопросам регулярно организует в столицах семинары в целях ознакомления различных заинтересованных министерств с основными европейскими договорами.
The Council also asks members in turn to specify their States' plans for signature and ratification within a set time frame, and the Directorate General of Legal Affairs holds regular seminars in the capitals to familiarize ministers with the main European instruments.
По определенному графику отель предоставляет бесплатный трансфер до/ от ближайшей станции метро лондонского метрополитена.
The hotel offers a free shuttle service, during fixed hours, to and from nearby London Underground stations.

Другие результаты

Определение графика выполнения задач, возможно поэтапного.
Identification of a calendar for the implementation of the tasks, possibly including stages.
Были определены график и план работы на последующие дни.
A calendar and work plan were established for the following days.
После достижения двухсторонней договоренности с организационным подразделением будет определен график осуществления и изменения в бюджете.
Once a bilateral agreement has been reached with an organizational unit, the implementation timetable and budget adjustments will be determined.
Например, планом позитивных действий может предусматриваться наем работодателем определенного процента новых принадлежащих к меньшинству работников в соответствии с определенным графиком.
For example, an affirmative action plan may provide that an employer hires a certain percentage of new minority employees to a certain timetable.
Это необоснованно отложило завершение программы без какого-либо определенного графика решения всех остающихся проблем и приведения программы в стадию ее окончательного закрытия.
This has unduly extended the termination of the programme, with no definite timetable for resolving all outstanding issues and achieving complete closure.
Меры по уменьшению содержания ртути в ртутьсодержащих продуктах должны включать четко определенный график постепенного отказа от ее использования, учитывающий наличие эффективных альтернатив.
Measures to reduce the supply of mercury and mercury-added products should include a clearly defined timeline for phase-out, taking into account the availability of viable alternatives.
В 1992 году в Монреальском протоколе был определен график постепенного прекращения производства гидрохлорфторуглеродов (ГХФУ).
In 1992, the Montreal Protocol established a phase-out schedule for hydrochlorofluorocarbons (HCFCs).
Необходимо применять поэтапный и комплексный подход, предусматривающий последовательное осуществление конкретных мер в рамках четко определенного графика.
An incremental and comprehensive approach should be adopted, incorporating step-by-step measures within a time-bound plan.
При определении графика своих совещаний СРГ, возможно, пожелает принять к сведению указанный ниже документ.
In determining its schedule, the AWG may wish to consider the document listed below.
Укажите, был ли определен график рассмотрения или дополнения этих законов с целью приведения их в соответствие с положениями Конвенции.
Please indicate whether a timetable has been put in place to review and amend these laws so as to bring them into line with the Convention.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 589. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo