Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "организация объединенных наций" на английский

Искать организация объединенных наций в: Oпределение Синонимы
United Nations
UN
United Nations Organization
Organization

Предложения

Организация Объединенных Наций должна решать коренные причины конфликтов.
The United Nations needs to address the root causes of the conflict in question.
Организация Объединенных Наций занималась также вопросом возмещения жертвам.
The United Nations has also been seized of the question of reparations for victims.
Наша общая Организация Объединенных Наций привержена принципу открытости и всеобщего членства.
Our common Organization, the United Nations, is committed to its inclusive character and the universality of its membership.
Организация Объединенных Наций призвана содействовать универсальности Римского статута.
The United Nations is called on to promote the universality of the Rome Statute.
Организация Объединенных Наций неоднократно демонстрировала такую способность.
The United Nations has shown the ability to do this on many occasions.
Прежде чем выводить войска, Организация Объединенных Наций должна обеспечить урегулирование конфликта.
The United Nations must ensure that a conflict has been resolved before it disengages itself.
Поэтому Организация Объединенных Наций и Межпарламентский союз смогут существенно обогатить друг друга.
There is thus much that the United Nations and the IPU can bring to each other.
На мировом уровне центром борьбы против расизма и расовой дискриминации является Организация Объединенных Наций.
At the world level, the United Nations was at the heart of the fight against racism and racial discrimination.
Организация Объединенных Наций может и должна добиться освобождения Пуэрто-Рико.
The United Nations could and should ensure the liberation of Puerto Rico.
На протяжении последних десятилетий Организация Объединенных Наций демонстрирует впечатляющую гибкость и способность к организационным переменам.
Over the past decades the United Nations has shown impressive flexibility and an ability to carry out institutional innovation.
Организация Объединенных Наций должна иметь возможность реагировать на кризис на его ранних этапах.
The United Nations should be in a position to respond to a crisis in its early stages.
Ключевым элементом достижения этой цели должна стать Организация Объединенных Наций.
The United Nations should be a key element in achieving this goal.
Организация Объединенных Наций предприняла ряд шагов для удовлетворения потребностей жертв преступлений.
The United Nations has taken various steps to meet the needs of victims of crime.
Организация Объединенных Наций впервые направила на места полицейскую миссию для действенного поддержания правопорядка на улицах Косово.
The United Nations, for the first time, fielded an executive police mission in order to provide effective policing on the streets of Kosovo.
Организация Объединенных Наций взимает с учреждений их долю в основном бюджете.
The United Nations shall bill the agencies for their share of the core budget.
Организация Объединенных Наций может оказать содействие Соединенному Королевству по двум основным направлениям.
There are two main ways in which the United Nations can assist the United Kingdom.
Организация Объединенных Наций может предлагать пункты для рассмотрения Ассамблеей государств-участников.
The United Nations may propose items for consideration by the Assembly of States Parties.
В ответ на просьбу правительства Организация Объединенных Наций предоставит техническую помощь для проведения выборов.
In response to the Government's request, the United Nations would provide technical assistance for the elections.
Организация Объединенных Наций является глобальным учреждением, подотчетным своим государствам.
The United Nations is a global institution accountable to its member states.
Организация Объединенных Наций разработала целый ряд упрощенных процедур торговли...
The United Nations has developed a range of trade facilitation products...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 42515. Точных совпадений: 42515. Затраченное время: 183 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo