Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "основной закон" на английский

Искать основной закон в: Oпределение Синонимы
basic law
constitution
organic law
supreme law
principal law
basic statute
principal legislation
Fundamental Law
Basic Act
Organic Act

Предложения

Поэтому положения Конституции образуют основной закон, регулирующий, в частности, уголовно-процессуальные действия.
The provisions of this Constitution therefore form the basic law governing, inter alia, criminal prosecution proceedings.
Это - первый основной закон, принятый в области энергетики.
This is the first and basic law passed in the energy sector.
Новый основной закон возлагает на Конфедерацию дополнительную задачу по оказанию многоязычным кантонам поддержки в решении ими своих особых задач.
Under the new Constitution), the Confederation has the additional task of supporting the multilingual cantons in the fulfilment of their particular tasks.
Пункт, который давно числится в нашей повестке дня, этот основной закон в отношении Мирового океана произвел тихую, но вместе с тем эффективную революцию.
A long-standing item on our agenda, this constitution of the oceans has brought about a quiet but effective revolution.
Мы также подтвердили Конституцию 1986 года как основной закон Либерии.
We have also reaffirmed the 1986 Constitution as the Organic Law of Liberia.
Они включают в себя Статут ребенка и подростка, основной закон о социальной помощи и национальную политику по вопросам престарелых.
They include the Statute of the Child and Adolescent, the Organic Law for Social Assistance and the National Policy on Ageing.
Семьи утверждали, что этот приказ нарушает основной закон о человеческом достоинстве и свободе, а также международные нормы прав человека.
The families claimed that the order violated the Basic Law under Human Dignity and Freedom, as well as international human rights norms.
По сравнению с Федеральной конституцией 1874 года новый основной закон верно отражает писаное и неписаное конституционное право нашего времени.
In relation to the Old Federal Constitution of 1874, the new basic law faithfully reflects the written and unwritten constitutional law of our time.
И действительно, наша Конституция, основной закон нашей страны, признает ценность жизни каждого отдельного человека.
Indeed, our Constitution, the basic law of our country, recognizes the sanctity of human life.
При этом новый основной закон должен быть приемлем для всех иракцев и исключать любые формы дискриминации.
In that connection, a new basic law must be acceptable to all Iraqis and exclude all forms of discrimination.
Природоохранное законодательство включает не только этот основной закон.
The environmental legislation comprises not only this basic law.
В докладе указывается, что в основной закон об участии в политической жизни в деревнях планируется внести поправку.
The report indicated that an amendment of the basic law for political participation in villages was envisaged.
Это основной закон, который регулирует различные вопросы государственности и служит первоосновой и фундаментом всех других постановлений.
It is the written basic Law that regulates statehood and has the function as the basis and reference for other regulations.
В 1980 году израильские оккупационные власти провозгласили основной закон, в соответствии с которым Иерусалим провозглашался столицей Израиля.
In 1980, the Israeli occupying authorities promulgated the Basic Law: Jerusalem, whereby that city is proclaimed as the capital of Israel.
Один давнишний недостаток нынешней Конституции будет исправлен путем включения основных положений о государственных финансах и принципах бюджетного законодательства в основной закон.
A long-standing default of the present Constitution would be remedied by inserting fundamental rules on public finances and the principles of budget law in the basic law.
Некоторые из этих прав недавно были включены в новый основной закон, озаглавленный "Достоинство и свобода человека".
Some of those rights had recently been formulated in a new basic law entitled "Human Dignity and Liberty".
В целом в Монголии существует прогрессивный основной закон о праве на труд.
Mongolia has a generally progressive basic law concerning the right to work.
Однако основной закон, принятый Палатой представителей, не установил никаких квот.
The 2002 Organic Law on the House of Representatives, however, did not introduce a quota system.
Одобренный недавно конгрессом основной закон об институтах коренных народов предусматривает правовые гарантии для различных институтов подобного рода.
The organic law on indigenous institutions recently approved by Congress guarantees the legal of the different indigenous institutions.
В этой связи следует отметить, что основной закон, упомянутый в пункте 2 Третьего временного положения о чрезвычайном положении, обсуждается в Национальной ассамблее и пока не принят.
In that connection, it should be noted that the basic law referred to in the Third Transitional Provision, No. 2, on states of emergency was being debated in the National Assembly and had not yet been promulgated.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 549. Точных совпадений: 549. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo