Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: особенный день
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "особенный" на английский

special
particular
specific
peculiar

Предложения

120
Вот поэтому сегодняшний вечер столь особенный.
Really. And, that is why tonight is so special.
У меня для вас есть очень особенный исполнитель.
I got a very special opening act for you guys.
Директор поблагодарила делегации за их особенный интерес к гендерной политике.
The Director thanked delegations for their particular interest in the gender policy.
Но... я не поэтому выбрал этот особенный будуар.
But... that's not why I picked this particular boudoir.
Дядя Мэтью пойдёт как твой особенный друг.
You know what, Uncle Matthew will go as your special friend.
Это очень особенный момент для меня.
This is a very special moment for me.
Ты прекрасный и особенный человек, Кейт.
You're a great and special person, Cate.
И на этот раз, это весьма особенный участник.
And this one is going to be a very special contestant.
Я просто думаю, это будет очень особенный вечер.
I just think that it's going to be a very special night.
Все правильно - ты очень особенный.
That's right - you're very special.
И один очень особенный юный ученик смог всколыхнуть социальные сети.
It took a very special young student to light up social media.
Бен, ты такой особенный ребенок.
Ben, you are such a special kid.
Сегодня мы хотели устроить особенный праздник.
Well, we wanted to make today special.
Ты особенный; ты должен принять это.
You're special; you need to embrace it.
Очень особенный вид, открытый мной.
A very special species, discovered by me.
А отрыв - это твой особенный момент.
And the take-off, that's your special moment.
Этот показ даже более особенный, Я создала настоящее искусство.
This time, it's even a little bit more special because I really swore that I would make high art.
Эта сделка представляет для вас особенный интерес, в свете последних событий.
This deal should be of particular interest to you, given the recent developments.
Каждый из нас по-своему уникальный, прекрасный и особенный.
Each of us, in his own way, is unique and beautiful and special.
Я делаю вам очень особенный обед.
I'm making you a very special dinner.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1309. Точных совпадений: 1309. Затраченное время: 59 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo