Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "отвечать требованиям" на английский

Искать отвечать требованиям в: Oпределение Спряжение Синонимы
meet the requirements
meet
meet requirements
meet demands
comply with the requirements
conform to the requirements
fulfil the requirements
satisfy the requirements
respond to the requirements
fulfill the requirements
to respond to the demands
qualify

Предложения

Просьба сообщить, каким образом предлагаемые положения будут отвечать требованиям пункта 1 резолюции.
Please explain how those proposed provisions would meet the requirements of paragraph 1 of the Resolution.
6.3 Автоцистерны могут также отвечать требованиям главы 6.8 МКМПОГ.
6.3 Tank-vehicles may also meet the requirements of Chapter 6.8 of the IMDG Code.
Самолеты должны отвечать требованиям соответствующих правил ИКАО, касающихся загрязнения атмосферы.
Aircraft should meet the relevant ICAO Regulations on energy consumption and related air pollution.
6.12.3.1.1 Эти цистерны должны отвечать требованиям раздела 6.8.2.
6.12.3.1.1 These tanks shall meet the requirements of section 6.8.2.
6.12.3.2.2 Оборудование этих цистерн должно отвечать требованиям пункта 6.8.2.2.1.
6.12.3.2.2 The equipment of these tanks shall meet the requirements of 6.8.2.2.1.
Установленная посредством переговоров ставка оплаты труда должна отвечать требованиям Закона 1983 года о минимальной заработной плате.
The rate of pay determined through negotiation must meet the requirements of the Minimum Wage Act 1983.
Аналогичным образом судебная процедура и имеющиеся средства правовой защиты должны отвечать требованиям статьи 14 Пакта.
Similarly, the judicial procedure and the remedies available must meet the requirements of article 14 of the Covenant.
Многие Стороны заявили о том, что лишь документ, предусматривающий обязательные правовые нормы, будет отвечать требованиям Берлинского мандата.
Many Parties stated that only a legally binding instrument would meet the requirements of the Berlin Mandate.
Суд следует учредить как постоянный орган, а его функционирование должно отвечать требованиям гибкости и экономичности.
The court should be established as a permanent body and meet the requirements of flexibility and cost-effectiveness in its operation.
Решения, которые могут срабатывать в одной части мира, необязательно будут отвечать требованиям другой24.
A solution that works in one part of the world may not necessarily meet the requirements of another.
Количество знаков и схема их расстановки должны отвечать требованиям безопасности плавания судов;
The number of signs and their location must meet the requirements of navigational safety;
6.4 Вагоны-цистерны с встроенной или съемной цистерной и вагоны-батареи должны отвечать требованиям главы 6.8 МКМПОГ.
6.4 Tank wagons, with fixed or removable tanks and battery-wagons shall meet the requirements of Chapter 6.8 of the IMDG Code.
Все приемопередатчики АИС, установленные на коммерческих судах, должны отвечать требованиям компетентного органа или признанного классификационного общества.
All AIS transponders installed on commercial vessels shall meet the requirements of the competent authority or of a recognized classification society.
В статье 43 этих Положений прописаны условия найма: кандидаты должны отвечать требованиям и условиям вакантного поста без всякой дискриминации по признаку пола.
Article 43 of the Regulations sets forth the conditions governing appointment: applicants must meet the requirements and conditions for the vacant post, with no gender-based discrimination.
ПРИМЕЧАНИЕ: Лица или организации, несущие на основании стандартов ответственность в рамках ДОПОГ, должны отвечать требованиям ДОПОГ.
NOTE: Persons or bodies identified in standards as having responsibilities in accordance with ADR shall meet the requirements of ADR.
Цистерны, контейнеры для массовых грузов и специальные отделения для упаковок взрывчатых веществ и изделий СЗМ должны отвечать требованиям главы 6.12.
Tanks, bulk containers and special compartments for packages of explosives of MEMUs shall meet the requirements of chapter 6.12.
С начала 2003 года качество бензина и дизельного топлива будет отвечать требованиям директивы 98/70/ЕС.
From the beginning of 2003, petrol and diesel fuel will comply with the requirements of Directive 98/70/EC.
3.5.1 Геометрическое положение электродов должно отвечать требованиям соответствующей спецификации.
The geometric position of the electrodes shall be as specified on the relevant data sheet.
Разумеется, эти процедуры должны отвечать требованиям репрезентативности в заданном промежутке времени.
These procedures do, of course, need to satisfy representativity in the time dimension.
Во-первых, она должна отвечать требованиям и ожиданиям международного сообщества.
First, it must respond to the requirements and expectations of the international community.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 504. Точных совпадений: 504. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo