Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "отдавать" на английский

give
issue
send
hand over
give back
surrender
repay
yield
order pay favour
salute
place
favouring

Предложения

530
376
285
233
72
Старуха не хотела отдавать это мне.
The old woman didn't want to give it to me.
Начальник этого управления может издавать приказы и отдавать распоряжения, необходимые для выполнения требований Финансовых положений.
The Controller of Exchange may make orders and give directions, as necessary to implement the provisions of the Finance Regulations.
Состоятельные родители могут отдавать своих детей в дорогие частные школы.
If the parents were well off, they could send their children to expensive private schools.
Я не хочу отдавать другому такую власть.
I don't want to give the other guy that power.
Я не хочу отдавать её Дракону.
I don't want to give her to the Dragon.
Он считает, что важно отдавать что-то взамен.
He feels it's important that he give something back.
И я не собираюсь отдавать их маме.
And I am not going to give it to my mother.
Как прятать наркотики в школьной сумке и отдавать их дилерам.
How to hide drugs in your schoolbooks and give them to dealers.
Ты не обязана мне его отдавать.
You don't have to give him to me.
Теперь ты будешь отдавать мне свою зарплату.
From now on you will give me your pay.
Знаешь, я хочу больше отдавать.
You know, I want to give more.
Мне нравится уделять больше времени кандидатам, полностью отдавать им своё внимание.
I like to spend extra time with the applicants, give them my full attention.
Я буду продумывать планы сражений и отдавать приказы.
I will establish the battle plans, and I will give the orders.
И мы не хотели отдавать его незнакомцу
And we're not about to give him up to a stranger.
Во мне так много любви, чтобы отдавать.
I've got such a lot of love to give.
Во-первых, как члены Суда судьи должны отдавать абсолютный приоритет своим обязанностям.
The first is that the judges must give absolute precedence to their obligations as members of the Court.
Наконец-то я получил право отдавать указания по всем вопросам.
At last I had the authority to give directions over the whole scene.
Один командир собирается отдавать приказ другому.
One commander is going to be giving an instruction to the other.
Корейское правительство не планирует отдавать доктора Кима.
The Korean government isn't planning on handing over Dr. Kim Myung Guk.
Людям не нравится отдавать свои деньги.
Most people don't like to think about giving their money away.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1832. Точных совпадений: 1832. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo