Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "отдают" на английский

give prefer
they're giving

Предложения

493
52
Некоторые родители отдают своих дочерей в счет уплаты долгов.
Some parents are giving away their daughters to pay off debts.
Они отдают много своего времени и энергии партийной работе на низовом уровне.
They devote considerable amounts of time and energy to party work at grass-roots level.
Учителя-женщины отдают заметное предпочтение преподаванию в начальной школе.
Female teachers show a marked preference for teaching at primary level.
В случае нарушений инспекторы отдают необходимые распоряжения для исправления и улучшения ситуации.
In case of any deficiencies, the inspectors give necessary orders for improving and ameliorating the situation.
Они отдают приоритет пациентам моложе 18 лет без дискриминации между мужчинами и женщинами.
These give priority to those under the age of 18, without discrimination between male and female.
Основные институты микрокредитования также отдают приоритет сельским районам.
The main micro-credit providing institutions also have a pronounced emphasis on rural areas.
Не задавайте вопросов, когда Вам отдают приказ.
Don't ask questions when you're given an order.
Они оба отдают Варгасу голоса латиносов.
They're all but ceding Vargas the Latino vote.
Затем хозяева возвращаются и отдают нам деньги.
Then the owners come back to give us our money.
Мне не нравиться быть президентом, люди отдают честь.
I don't like being the president, people keep saluting.
Члены Европейского союза полностью отдают себе в этом отчет.
We in the European Union are particularly conscious of that fact.
Посмотри на все деньги, которые люди отдают церкви.
Look at all the money these people are giving to the church.
Государственные адвокаты постоянно отдают клиентов частным.
Public defenders lose clients to high-dollar lawyers all the time.
И затем они отдают их чародею чтобы проклясть их.
And then they give it to the sorceress to curse them.
Опустошают банковские счета, отдают ключи от машин.
Empty out their bank accounts, hand them the keys to their car.
Поблизости должны быть скиттеры, Которые руководят ими и отдают приказы.
There must be a Skitter nearby, guiding them, giving them orders.
Богатые люди всегда стремятся получить больше, чем отдают.
Rich men do not become rich by giving more than they get.
А потом отдают вырученные деньги в благотворительный фонд на твой выбор.
And then they give the money that they raised to a charity of your choice.
Очень убедителен, парни прямо кишки отдают.
He's real convincing, gets guys to spill their guts.
Доктор, консулы отдают вас под защиту Тримаса.
Doctor, the consuls now transfer you to the custody of Tremas.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 778. Точных совпадений: 778. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo