Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "охрана патентных прав" на английский

Искать охрана патентных прав в: Oпределение Синонимы
protection of patent rights
patent protection
Пояснения: 1) Некоторые из наименований разновидностей, перечисленных в первой колонке, могут указывать на разновидности, по которым в одной или нескольких странах обеспечена охрана патентных прав.
Such proprietary varieties may only be produced or traded by those authorized by the patent holder to do so under an appropriate license.

Другие результаты

Специальный докладчик также указал на то, что были ужесточены меры по охране патентных прав.
The Special Rapporteur also cautioned that more stringent measures regarding patents had been introduced.
До конференции ВТО в Сиэтле официальные лица администрации Клинтона, защищая эту политику, подчеркивали важность охраны патентных прав в фармацевтической промышленности, которая вкладывает огромные средства в исследования.
Until the time of the WTO meeting in Seattle, Clinton administration officials, in defence of the policy, had emphasized the importance of protecting patent rights in a pharmaceutical industry that invests heavily in research.
Большинство развивающихся стран сразу же обеспечили охрану патентных прав на фармацевтические изделия или сделали это до истечения переходного периода, на который они имеют право согласно соглашению по ТАПИС (2005 год - для развивающихся стран и 2006 год - для наименее развитых стран).
Most developing countries have provided product patent protection for pharmaceuticals all along or have introduced it prior to the end of the transition period to which they are entitled under the TRIPS Agreement (2005 for developing countries and 2006 for least developed countries).
Г-н Флит уточнил, что ЮНЭЙДС поддерживала патентную охрану и права интеллектуальной собственности как стимулы для новаторских исследований и разработок, которые могут привести к открытию вакцин против ВИЧ.
Mr. Fleet emphasized that UNAIDS supported patent protection and intellectual property rights as an incentive for innovative research and development that could lead to the discovery of HIV vaccines.
На Каймановых островах действуют патентное право и законы об охране авторских прав Соединенного Королевства, которые защищают интересы инвесторов, писателей, художников и т.д. на местном уровне.
The patent and copyright laws of the United Kingdom are applied in the islands, giving protection locally to investors, writers, artists and others.
На своей сессии в марте 2009 года Постоянный комитет ВОИС по патентному праву рассмотрел ключевые основные вопросы, касающиеся патентного права и практики.
At its March 2009 session, the WIPO Standing Committee on the Law of Patents considered key substantive issues relating to patent law and practice.
Другие просто исключали медикаменты из сферы патентного права.
Others simply excluded medicines from the ambit of patents law.
Люди не имеют патентных прав на страдания.
Human beings don't exclusively hold the patent on suffering.
Доступ к этим препаратам не должен быть затруднен соображениями, связанными с правилами торговли и патентным правом.
Access to those drugs should not be restricted by trade and patent-related issues.
Европейский союз дает один возможный пример усилий, направленных на согласование патентного права с принципами достоинства человека и этическими нормами, существующими в обществе.
The European Union provides one potential model of an effort to reconcile patent law with principles of human dignity and the ethical norms of the society.
В рамках международного публичного права они признают и легетимизируют право стран в некоторых отношениях ограничивать патентные права.
They recognize and legitimize in public international law the right of countries to qualify patent rights in certain ways.
Эксперты часто затрагивали проблемы интеллектуальной собственности и связь между БОПО и инструментами авторского и патентного права.
The meeting resulted in a number of suggestions on how to advance activities and discussions relating to FOSS in the ICT for development context.
В международном патентном праве синтез монокристаллов алмазов относится к классу В 01 J 3/06.
In the International Patent Law, synthesis of diamond monocrystals is referred to the in class B 01 J 3/06.
Таким образом, существует настоятельная необходимость в разработке норм международного патентного права, касающихся космической промышленности.
The development of international patent law involving the outer space industry appears imperative.
С. Стандарты "ТАПИС-плюс" в области патентного права
C. TRIPS-plus standards in the area of patent law in free trade agreements
Однако, режим доктрины исчерпания патентных прав является весьма сложным, особенно в рамках международных сделок, и потребует тщательного изучения.
However, the treatment of the exhaustion doctrine is a complex issue, especially in international transactions, and would need to be carefully examined.
Концепция публичного порядка смогла оказать глубокое воздействие на развитие европейского патентного права в отношении патентования пород животных и методов генной терапии.
The concept of 'ordre public' could have profound effects upon the growth of European patent law regarding animal patents and gene therapy patents.
Мы столкнулись с жесткими правилами, касающимися патентных прав, а также правилами и нормами Всемирной торговой организации (ВТО).
We faced stiff rules regarding patent rights and World Trade Organization (WTO) rules and regulations.
Лицо, нарушившее патентные права, может быть привлечено к ответственности в порядке, установленном законодательством.
Infringers of patent rights may be held liable according to law.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 189 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo